忠言逆耳的英文怎么说
忠言逆耳的英文:
[Literal Meaning]
loyal/words/against/ear
Faithful words grate upon the ear.
[解释]
逆耳:不顺耳。正直的劝告听起来不顺耳,但有利于改正缺点和错误。
[Explanation]
Good advice jars on the ear.
[例子]
虽然我说的话不中听,但忠言逆耳,对你的未来是有好处的。
[Example]
Although my words are not pleasant to the ear, good advice jars on the ear and they will benefit your future.
[英文等价词]
good advice is harsh to the ear
- Bitter medicine cures sickness and unpalatable advice benefits conduct.
良药苦口利于病,忠言逆耳益于行。 - Honest advice is unpleasant to the ear
忠言逆耳 - Advice when most needed is least heeded
忠言逆耳 - Honest advice is hard to take;sincere advice jars on the ear
忠言逆耳