鹬蚌相争渔人得利的英文怎么说
鹬蚌相争渔人得利的英文:
[Literal Meaning]
snipe/clam/fight/fisherman/get/benefit
The fisherman takes advantage form the fight between the snipe and the clam.
[解释]
比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。
[Explanation]
The third party benefits from the tussle.
[例子]
在这次房屋买卖的纠纷中,鹬蚌相争,渔人得利,最后得到便宜的是中介。
[Example]
In the conflict over the apartment acquisition, the third party benefits from the tussle and the agent will get the gainer.
[英文等价词]
Two dogs fight for a bone, and a third runs away with it.
- "When shepherds quarrel, the wolf has a winning game "
鹬蚌相争,渔人得利