心仪的英文:
1.[Formal] to admire in the heart

参考例句:
  • Others were at work in the same vein; Scott, his friend and hero, had put the balladry of the Border to good use
    别人也在这样做,他心仪的好友司各特,就充分利用过苏格兰与苏格兰交界地区的民谣。
formal是什么意思
adj. 正式的;礼仪上的;有条理的;正规的;公开的 ;拘谨的

  • You should recast the report in formal wording as it is a formal occasion.
    这是一个很郑重的场合,所以你的报告应改的正式一点。
  • A formal note is essentially a formal personal letter.
    正式照会实质上是正式的个人函件。
  • They are very formal in their business transactions.
    他们的商务议事很有条理。
admire是什么意思
v. 钦佩;称赞

  • someone who admires; especially an admirer of a young woman.
    钦佩羡慕别人的人;尤指女性的爱慕者。
  • The magnificence of Versailles is admirable to everyone.
    凡尔赛宫的富丽堂皇让每个人都赞叹不已。
  • Helen's concern is admirable.
    海伦的关心值得赞赏。
heart是什么意思
n. 心,感情,热忱,内心,中心,红桃

  • They exchanged their views heart to heart.
    他们推心置腹地交换了意见。
  • Distance is naught while heart with heart can meet.
    心心能相印,距离等于零。
  • get/learn by heart
    记住,背诵

到沪江小D查看心仪的英文翻译>>

翻译推荐: