无稽之谈的英文:
[Literal Meaning]
without/examine/aux./talk
groundless talk

[解释]
稽:根据。没有根据的说法。

[Explanation]
baseless gossip

[例子]
我不会相信这些无稽之谈的,你不用再浪费口舌了。

[Example]
I will not believe such baseless gossip. You should save your breath.

[英文等价词]
not to have a leg to stand on
a tale of a tub
cock-and-bull story
eyewash
fish story
old wives' fable
old wives' story
old wives' tale
tall story
traveler's tale

参考例句:
  • Is reincarnation fact or fable?
    转世轮回是确有其事还是无稽之谈?
  • A mare's nest
    无稽之谈
  • That's a tall tale.
    那是无稽之谈。
  • These are all groundless statements.
    这些都是无稽之谈。
  • A transmitter of tall tales.
    一个散布无稽之谈的人
  • Old wives' tales
    荒诞故事;无稽之谈
  • I don't intend to listen to this rubbish any longer!
    我再也不想听这种无稽之谈了!
  • These objections are nonsensical
    这些反对的理由是无稽之谈。
  • I do wish you’d quit annoying me with your fairy tale.
    但愿你不再用你的无稽之谈来使我烦恼。
  • She wondered how a man like Mr. Casaubon would support such triviality
    她心里纳闷,不明白卡苏朋先生这类人物对那些无稽之谈有什么想法。

到沪江小D查看无稽之谈的英文翻译>>

翻译推荐: