首屈一指的英文:
[Literal Meaning]
first/bend/one/thumb
to bend one's thumb when referring to something

[解释]
首:首先;屈:弯曲。扳指头计算,首先弯下大拇指表示第一。

[Explanation]
to be second to none

[例子]
这可是德国首屈一指的啤酒,你一定要尝尝。

[Example]
The beer is second to none in Germany. Have a taste of it.

参考例句:
  • This company is number one in the oil business.
    这家公司在石油业中首屈一指.
  • He was first and foremost a fiery orator in the 19th century mold.
    他却是19世纪中期首屈一指的富于热情的雄辩家。
  • He's at the top of his profession.
    他在同行中首屈一指。
  • In the survey the Brits come out tops for humour.
    这项调查显示,英国人的幽默是首屈一指的。
  • The foremost painter of his time
    在他那个时代里首屈一指的画家.
  • In matter of profanity he was sublime
    以亵渎神圣的言行而论,他是首屈一指的。
  • As a football player, John is second to none.
    作为一名足球队员,约翰可是首屈一指的。
  • She has been the ruling belle-the blazing star
    她是首屈一指的美人,一颗灿烂的明星。
  • Ambassadors report him the ablest man in the country.
    大使们都说他是该国首屈一指的大能人。
  • Takashashi, ten years Matsushita's junior, remains one of the firm's principal troubleshooters.
    曾作为松下副手达10年之久的高桥一直是公司中首屈一指的解决难题的能手。

到沪江小D查看首屈一指的英文翻译>>

翻译推荐: