花言巧语用英文怎么说
花言巧语的英文:
[Literal Meaning]
showy/words/deceptive/speech
sweet words and luring speech
[解释]
用来骗人的、虚伪但动听的话。
[Explanation]
to coax with luring words
[例子]
女孩子有时候喜欢男孩子说一些花言巧语,让她们开心。
[Example]
Girls sometimes like boys who are able to say some sweet words and let them be happy.
[英文等价词]
banana oil
- The plausible talk of a crafty salesperson.
诡计多端的推销员的花言巧语 - What he said was no more than a snow job
他所说的话只不过是花言巧语罢了。 - I won't be deceived by her Banana oil.
我不会被她的花言巧语所欺骗。 - Cut out the banana oil; flattery will get you nowhere!
别花言巧语了,吹捧是不会使你捞到好处的! - She did a snow job on the Boss and finally got into his favour
她在老板面前花言巧语,最终骗取了他的信任 - Cut out the soft soap; flattery will get you nowhere!
别花言巧语了,吹捧是不会使你捞到好处的。 - Honeyed or deceiving words
花言巧语 - Don't give me that jive
别对我花言巧语。 - She oiled her words to sound persuasive.
她花言巧语说来好听。 - The empty rhetoric of politicians
政客们的花言巧语.