过火的英文:
overdo
overreach
overshoot

参考例句:
  • An actor who tends to go over the top,ie to overact
    表演得过火的演员.
  • Amateur actors often overact.
    业余演员往往表演过火。
  • Act in a deliberately artifical or exaggerated way;overact
    以做作或夸张的方式作表演;表演过火
  • He showed sympathy for us, but didn't he rather overdo it?
    他对我们表同情,但是否稍嫌过火?
  • My brother carries things too far some times.
    我弟弟有时会开玩笑开得过火。
  • A tendency to talk excessively or unwisely.
    多嘴说话过火或说错话的倾向
  • That mystery movie has some steamy sex scenes.
    那部悬念片有一些过火的做爱镜头。
  • look, don' t you think you' re over-reacting slightly ?
    喂,你不认为你的反应有点过火吗?
  • What they fail to consider is that the real choice is between seemingly overreacting or letting events take over
    他们没有认识到,真正的选择在于:或者是采取表面过火的行动;或者是听任事态的发展。
  • This was done simply as a duty and even a little churlishly on the part of Jean Valjean
    那是很自然的事,象一种天职似的,冉阿让甚至做得有些过火。
overdo是什么意思
v. 做的过分;表演过火;使过于疲劳

  • However, there are risks in this, especially if you overdo it.
    然而,这样做也存在着风险,尤其是当你过多使用时。
  • It is important never to overdo new exercises.
    重要的是,不要过度练习新学的动作。
  • Of course, we shouldn't overdo the heroics.
    当然我们也不应该夸大了他的英雄事迹。
overreach是什么意思
vt. 扩展…以上,过度伸张,走过头
vi. 过分,过火,以后足踢前足

  • overshoot oneself;Overreach oneself;overshoot the mark
    弄巧成拙
  • I don't think he is a street entertainer, I really believe he's overreaching.
    我想他不是一个街头艺人,我敢说他在行骗。
  • If Ms Pelosi understands that division of labour, as it seems that she does, and if she concentrates on checking the president without overreaching, she has a reasonable future as America's first female speaker.
    如果佩洛西女士清楚自己与党员们的分界线,似乎她能够分清,并且如果他致力于不过激的与布什唱对手戏的话,她作为美国首位女发言人还是有比较光明的前途的。
overshoot是什么意思
vt. 打过头,越过
vi. 射击越标,过火
n. 超越度

  • overshoot oneself;Overreach oneself;overshoot the mark
    弄巧成拙
  • Self-tuning algorithm automatically controls temperature with minimal overshoot and ripple.
    能通过自调运算法实现自动控制温度,具有过载及波动极小的特点。
  • It is generally agreed that a major element in the tendency of economic systems to overshoot in response to disturbances
    一般都同意这一看法,即主要因素在于经济制度倾向于对失调作出过度的反应。

到沪江小D查看过火的英文翻译>>

翻译推荐: