勾心斗角的英文怎么说
勾心斗角的英文:
[Literal Meaning]
hook/heart/oppose/eave
a delicate and complicated palatial architectural structure
[解释]
原指宫室建筑结构的交错和精巧。后比喻用尽心思争斗。
[Explanation]
to confront and intrigue against each other and get locked in strife
[例子]
销售部门里的工作人员整天勾心斗角,经理也没有什么办法。
[Example]
The staff in the sales department have always intrigued against each other and the manager cannot do anything about it.
- Scheme against each other
勾心斗角 - To scheme against each other.
彼此勾心斗角 - The royal palace was filled with intrigue.
皇宫中充满了勾心斗角。 - The reactionary ruling clique is torn by internal strife.
反动统治集团内部勾心斗角,四分五裂。 - Among themselves at Olympus they intrigued and scrambled for supremacy
在奥林匹斯山上,他们之间也勾心斗角,争权夺利 - Politicians contend, and men are swerved this way and that by conflicting tides of interest and passion…
政客们勾心斗角,世人被利欲在狂澜冲得头昏眼花……