出淤泥而不染的英文怎么说
出淤泥而不染的英文:
[Literal Meaning]
out of/mud/aux./not/stained unsoiled
(of lotus flower) to come out of the mud unsoiled
[解释]
生长在淤泥中,但是不被污泥所污染。形容不受恶劣的环境影响,保持高尚的道德标准。
[Explanation]
to remain undefiled in spite of general corruption
[例子]
虽然周围的官员都腐败,但是他出淤泥而不染,始终保持着正直的品格。
[Example]
Although the officials around him were all corrupt, he remained undefiled and kept his character of integrity.
- In 1953, Dai ailian choreographed it again, fully demonstrating the cleanness of the lotus that rises out of the silt.
1953年,戴爱莲以高超的编舞技法进行了再创造,以比兴的手法,表现了荷花出淤泥而不染的秉性