3. Be Consistent 始终如一

The third step is to be consistent in words and behaviors. It's not enough to be trustworthy only on Tuesdays and Thursdays.

第三步是语言、行为上的始终如一。仅仅做到每周二、周三是“值得信任的”还不够。

* Show up -- every day and on time -- and stay at least the required hours.

每天准时上班,至少呆足上班时间。

* Do the work; meet or exceed the job description and company standards.

踏实做事;达到或超过工作内容和公司要求。

* Do what you say you will do. Fulfill your promises.

说到做到。兑现承诺。

4. Be Honest in Nonverbal Communications 非语言交流也要诚恳

Body language experts tell us that more than 50% of the communications impact is in nonverbal communications. To increase trust through body language:

肢体语言专家们告诉人们百分之五十多的印象来自非语言交流。要通过肢体语言增加信任,你可以:

* Look others in the eye with comfortable and direct eye contact.

和对方做让人舒适的、直接的目光交流。

* Exhibit open body language with: 1) open arms versus closed across the chest or hands clasped together, 2) hands kept in sight (not behind you or in your pockets) and open (not in a fist), and 3) legs uncrossed with feet flat on the floor, while seated.

运用开放的肢体语言:(1)双臂在身体两侧,而不是胸前收拢、或双手紧握。 (2) 手放在看的见的地方,而不是放在身后或口袋中。(3)坐时双腿平放在地面而不是交叉。

5. Have a Mutually Beneficial Attitude 共同受益的态度

Blatant self-serving agendas may cast doubt on one's trustworthiness. In reality, everyone has self-serving agendas, but it is the level of harm to others that determines the level of trust in that person. To increase trust:

公然的“利己安排”也许会让别人对你的可信度产生怀疑。事实上,每个人都有自己的“利己安排”,但是对别人的伤害程度决定了对此人的信任程度。要提高信任:

* Avoid me, me, me. Genuinely care about others and promote we, we, we.

远离一切皆我。真诚地关爱别人、提倡“我们”。

* Nurture mutually beneficial relationships with open communications.

以公开的交流培养共同受益的关系。

* Willingly accept information and constructive critique.

愿意接受信息和有建设性的批评。

6. For the Leaders 对领导而言

Trusted leaders are sorely needed. Leaders should be able to:

人们迫切需要能被信任的领导。这样的领导应该能:

* Ask the hard questions to build and protect the company.

在建设和保护公司方面提出不留情的问题。

* Listen and consider others' ideas with an open mind.

以开放态度倾听和考虑别人意见。

* Focus on issues and solutions rather than personalities.

对事不对人。

* Set the example, by being responsible and accountable.

做一个负责和接受问责的榜样。

沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行中