别烦我了的英文:
Get off my case

参考例句:
  • Don't bother me.
    别烦我
  • Bugger off and leave me alone.
    走 开,别烦我.
  • Go fly a kite and stop bugging me.
    走开,别烦我。
  • Lay off me, it has nothing to do with me.
    别烦我,这件事与我无关。
get是什么意思
v. 得到;抓住;获得;受到(惩罚);说服;到达,来;变得,变成;设法;开始
n. 幼兽;生殖

  • Get to the bottom of
    弄个水落石出
  • Saving is getting
    节约等于收入
  • It was getting dark.
    天色渐暗。
  • get into a flap
    激动起来
  • Get to the ledge!
    快跳到岩架上!
off是什么意思
adv. 掉,下;离开;隔开;切断;停止;;休息;光,完,尽;全部地
prep. 从...离开;从...向下;在...的外面;偏离...;从...分岔;不再从事...;低于...
adj. 关着的;停止流通的;延期的;取消的;不工作的;处于...境况的;萧条的
v.(用于祈使句)走开,滚开;站开
n. 关掉

  • Is the water on or off?
    自来水龙头开着还是关着?
  • The gilt is off.
    幻想破灭了。
  • to nip off; to cut off; to break
    掐断
  • take off clearance = clearance for take off
    起飞许可
  • They panned off the sand and dirt.
    他们用淘金盘淘去砂泥。

到沪江小D查看别烦我了的英文翻译>>

翻译推荐: