摆花架子的英文怎么说
2012-06-25 16:21
摆花架子的英文:
a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance
- A Metaphor for Presenting an Attractive Fa?ade but in Reality lacking Substance
摆花架子
n. 隐喻;象征
- The metaphor is nearly always used negatively.
这一词组几乎都是用在否定句中。 - occupy a place or location, also metaphorically.
占领一个地方或者位置,比喻性的。 - ‘The ship of state is going off the rails’ is mixed metaphor.
国家这艘航船快要出轨了是一个混合隐喻。
adj. 目前的,现在的;出席的,在场的;现在时态的
v. 赠送;提出;介绍;举枪瞄准;呈现
n. 礼物;现在
- There is at present uncertainty regarding the hazard to health presented by crocidolite.
目前,青石棉对健康的危害尚不清楚。 - Some diseases are presented by heredity.
有些疾病是由于遗传导致的。 - should alternately present as undulate .
激情平淡应呈波浪形交替出现。
adj. 有吸引力的;引人注目的;妩媚动人的
- tion; lure; attractive power ation
吸引力 - This picture attracts a large audience.
这部电影吸引了很多观众。 - Such hours attract a pay premium.
这种工时需偿付加班津贴。