freak这个词在很多方面都很符合“奇葩”的要求,它的本意为“怪胎”“反常的事物”即我们常说的“怪咖”

eg: He is regarded as a freak.
他被视作怪咖。
-------------------------------
2. a piece of work (贬)
难缠的人,多通过与众不同的举止吸引人注目

eg: You are a piece of work.
你真是朵奇葩!
-------------------------------
3. weirdo 古怪的人;奇怪的人
eg: He's a total weirdo.
他简直太奇葩了!

的本意指“处女” “童男”。
根据此意,可引申为“新手” “雏儿” “完全无经验的人”
e.g: I'm a laundry virgin. 我没洗过衣服。

laundry ['lɔ:ndrɪ]
洗好的衣服;洗衣店
-----------
Rock has been a action movie virgin.
Rock 从未演过动作片。
-----------
Don't ask him too much.He's a virgin.
别问他太多,他还是个新手。