憋的英文:
hold
choke
stifle
restrain

参考例句:
  • The fireman was suffocated by the fumes.
    那个消防队员让浓烟憋死了.
  • I'm choking to death. Let's get some air.
    我快给憋死了,咱们换换空气去。
  • The gardener exploded with the rage that had simmered all morning.
    花匠憋了一个早上的愤怒终于爆发了。
  • Tess was convulsed with weeping, the tension of so many days having relaxed at last
    苔丝直哭得声咽气结,肝肠断绝;因为她憋了这些天了,到今天才一齐都发泄出来。
  • Second night, the same group was there. I felt a little more easy because I got some things off my chest.
    第二天晚上,还是那群人。我已经觉得好过一些了,因为我已经把憋在肚子里的话说出来了。

hold是什么意思
n. 控制;握住;保留
v. 拿住,握住;保留;保持不变,持续;约束,控制;拘留;容纳;持有;适用

  • nail down; nail in;hold by
    钉住;使人遵守诺言
  • We hold on in spite of the storm
    我们冒着暴风雨继续前进。
  • hold a fair to raise money
    举办义卖会筹款

choke是什么意思
v. 哽噎;窒息,使窒息;使哽咽;阻塞,塞满;失败,失灵
n. 阻风门、阻塞门;窒息,哽噎

  • The sewage channel chokes.
    这条污水道塞住了。
  • She choked with emotion.
    由于激动,她的声音变得嘶哑。
  • Anger choked his words.
    他气得说不出话来。

stifle是什么意思
v. (被)扼杀;镇压;遏制;(使)窒息
n. 后腿膝关节

  • This stifles the development of the financial sector.
    这就遏制了金融部门的发展。
  • He drank and stifled a belch.
    他喝了一口,强忍住打嗝。
  • Regulations on children stifled creativity.
    给孩子们定的各种规矩扼杀了他们的创造力。

到沪江小D查看憋的英文翻译>>