夏天来了:英语中10个与夏天有关的口语习语
沪江小编:夏天常常和 beach, water, sea, swimming, sun, sunshine, hot, ocean 这些词联系起来。眼看天气越来越热,夏天的存在感越来越强,小编就为大家推荐一些应景的英语习语,大家暑假里好好学哦!
1. Like a Fish Out of Water
这个习语的意思是“to feel completely out of place”,也就是“感到不自在”。
2. Like Water off a Duck’s Back
这个习语的意思是“no effect on a person”,也就是“对某人不起作用、对牛弹琴”。
3. A Drop in the Ocean
这个习语的意思是"a very small amount compared to the amount needed", 相对于所需要的量来说,现有的量根本不够,相当于杯水车薪。
4. Thrown in at the Deep End
这个习语的意思是“to make someone do something, especially a job, without preparing them for it or helping them”,让某人做某项工作,但是又没让他准备或不给予帮助。
5. Swim Against the Tide
这个习语的意思是“to go against the general trend”,也就是“和大潮流相反”。
6. Make a Splash
这个习语的意思是“to get a lot of public attention”,得到公众关注。
7. To make hay while the sun shines
这个习语的意思是“make the most of your opportunities while you have the chance”,有机会的时候就要充分利用。
8. Come Rain or Shine
这个习语的意思是“whatever the weather”,即“无论什么天气”。
9. To take a shine to someone
这个习语的意思是“to be attracted to or like someone”,被某人吸引或喜欢某人,尤其用在遇见新人的时候。
10. Hot Off the Press
这个习语的意思是“freshly printed”,刚刊登出来的,刚见报的。