《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于经常运动皮肤好一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

科学研究发现,经常运动可延缓皮肤衰老哦

CONTENT:
Forget expensive anti-aging creams, scientists have discovered that regular exercise may be the key to reversing the skin's aging process.
Researchers at McMaster University in Ontario found that even with people they studied who started working out later in life, younger looking skin could be achieved.
'I don't want to over-hype the results, but, really, it was pretty remarkable to see,' Dr Mark Tarnopolsky, who oversaw the study, tells The New York Times.
The study started out with mice, when scientists noticed that depriving the furry critters of their exercise wheels led them to quickly become weak, bald and sick.
Those who had access to their wheels, however, were healthier overall, kept their fur longer and didn't even go gray.
 
Keywords:
anti-aging                            抗衰老
cream                                  n. 奶油;乳霜;护肤霜
over-hype                            过度宣传
furry-critter                          毛茸茸的小动物
bald                                     adj. 秃头的,秃顶的;秃的

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

不要再想着使用抗衰老护肤品了,专家研究发现经常锻炼或许可以扭转皮肤老化进程。
安大略省的麦克马斯特大学的科学家发现,他们研究的人群中,那些较晚才开始锻炼的人一样可以拥有更年轻的皮肤。
“我并不想过分宣传,但这个结果实在是太显而易见了。”负责此项研究的塔诺夫斯基接受《纽约时报》采访时说。
研究先从老鼠开始,科学家们发现,拆除绒毛动物笼子里的运动滚轮,它们很快就会虚弱、脱毛、生病。
而那些仍然使用运动滚轮的动物们,总体都要更加健康,他们的皮毛更晚脱落,甚至不会失去光泽。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>