Ted to gets rid of everything he received from other women at Robin's request, but getting rid of the stuff Robin received from other men won't be as easy. Meanwhile, Barney gets revenge on Lily for making him attend her terrible play.

<听写方式: 根据提示,听写短文>
Hints:


<友情提示>若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。

最后,欢迎推荐给你的好友 :D


Oh, he's really having trouble dealing with this, huh? Yeah, he really is. It's got me thinking, maybe I should get rid of my dogs. Might be time to send them to the farm. You're gonna kill your dogs?! No! No, no, no, there really is a farm. My aunt has a farm upstate. Oh, thank God. Aw, you know, if I were five dogs, I'd rather live on a farm than in an apartment in Brooklyn. Yeah. I could visit them on weekends. My aunt is awfully lonely up there. It's just her and her lover, Betty. Oh, that's perfect. They love dogs. "They"? What do you mean by "they"? Uh... uh.... uh... People upstate. Oh, look, it's starting. Shh! Are you sure you're gonna be okay? I mean, you know that this is gonna be... I know, but I'm gonna sit through the whole thing, and I'm gonna say something nice about it afterwards. You know why? Because that's what friends do. Moist. Moist. Moist. Moist. That was the first 40 minutes of Barney's show. Moist. And then we endured about 20 minutes of this.
他真的不喜欢那些狗 是吗? 他真的很不喜欢 或许我应该把它们扔了 或许把它们送到农场去 你打算宰了它们? 不是 不是 我阿姨有个农场 在郊区 谢天谢地 你知道的 如果我是那5只狗 我宁可住在农场 而不是市区的公寓里 我可以周末去看它们 我阿姨孤孤单单住在农场 而且她很喜欢狗 那太好了 他们喜欢小狗 他们? 你'他们'是什么意思? 嗯...嗯... 郊区的人... 演出开始了 你肯定你还好? 我的意思是 你知道演出会... 但是我会坚持看下去的 而且我打算表演 结束后说些好听的 你知道为什么? 因为这是朋友应该做的 潮湿 潮湿 潮湿 潮湿 演出前40分钟都是在说这词 潮湿 然后我们忍受了20分钟的这个