Hints:

Bradley

 

 

 

 

 

 

So the field trip went ahead. When they came to the lane, Bradley would not let the children take a detour through the churchyard. Some of them thought this was silly, but they did what they were told. At the end of the lane, they came to a bridge across a river. The older boys came to a halt and asked, "Which way shall we go, sir? Shall we cross the river or stay on the path beside it?" Bradley stopped. He had a funny feeling about the footpath. "Cross the bridge," he told them. So the children began to walk across the bridge. Then Bradley heard the same terrible cracking sound he had heard in his dream. He looked back. On the very edge of the footpath, he saw a huge elm shake and tremble. Then it fell to the ground. His premonition had come true. The children stared at each other and then at their teacher. If they had walked along the footpath, they would have been at the very spot where the tree had fallen.
于是,他们出发了。当他们走到那条小路时,布雷德利不让孩子们改道穿过教堂墓地。有些孩子觉得这样做很蠢,不过他们还是按老师说的做了。 走到小路的尽头,他们面前是一座过河的桥。年纪大一些的男孩子停了下来,问:“老师,我们应该走哪条道?过河呢,还是走沿河的小路?” 布雷德利停住脚步。他对那条小路有一种古怪的感觉。“过桥,”他告诉他们。于是孩子们开始过桥。接着,布雷德利听到了可怕的断裂声,同自己在梦中听到的完全一样。他回头一看,只见就在那条小路边上,一棵巨大的榆树摇摇晃晃,倒在了地上。他的预感应验了。孩子们面面相觑,然后看着自己的老师。如果刚才他们走那条小路的话,那么他们就正好在那棵榆树倒下来的位置上。