The 19-year-old pop star, who reputedly caused a previous ruckus around his Calabasas, Calif., digs, reportedly fired eggs at his neighbor's front door.
19岁的流行小天王贾斯汀·比伯最近在位于加州卡拉巴萨斯的豪宅引起骚乱,据说是他往邻居的前门扔鸡蛋。

According to gossip site, the angry resident saw the "Boyfriend" singer from his second-floor balcony and yelled down, "What the hell are you doing?"
据八卦网站说,比伯愤怒的邻居在二楼的阳台看到这位歌手的行为,向他吼道,“你在干什么?”

The two reportedly got in to an argument as pop star did not let up on tossing the eggs onto the property. TMZ reported that the neighbor called the police after Bieber's alleged antics, saying he threw at least 20 eggs at his home.
据报道,两人后来因此发生争吵。TMZ报道邻居随后因贾斯汀的滑稽行为报警,并说他至少往他家扔了20个鸡蛋。

Reps for Bieber have declined to comment.
比伯的发言人目前拒绝发表评论。