romantic travel tale

WHETHER you're looking for the perfect place to propose, or a weekend away with your sweetheart, the travel experts at Adioso have you covered with these ultra romantic destinations.
无论你是寻觅求婚佳地,还是打算和心上人共度周末,Adioso旅行达人推荐的这些浪漫目的地,定能让你称心满意。

Do you have a tip for a couple's destination or romantic travel tale to share? Scroll down to post your comment.
你有推荐给恋人的目的地吗?或者有浪漫的旅行故事拿来分享?请在下面留言!

Venice, Italy

1. The iconic romantic - Venice, Italy
经典式浪漫——意大利的威尼斯

There's almost nothing more romantic than gliding along the Grand Canal, a gondolier crooning softly and moonlight reflecting off the water. Ornate architecture and Italian charm make Venice just as lovely by day. Stroll the bridges and get lost in hidden alleys. Feeling mysterious? Indulge at a masquerade ball, or at least a stop in one of the many elaborate mask shops.
顺着大运河徜徉、听贡多拉船夫轻柔吟唱、看月色倒映着波光——还有什么能比这更浪漫呢!华丽建筑和意式风情使得威尼斯分外妩媚。漫步桥头,迷失深巷。是否感觉有几分神秘?赴一场化装舞会吧,或者怎么也得逛逛各色精致的面具小店!

Gondolas pass under the Bridge of Sighs in Venice.
贡多拉划过威尼斯的叹息桥。

Barcelona, Spain

2. The enchanting city - Barcelona, Spain
迷人都市——西班牙的巴塞罗那

This Spanish city is the place to be for romance. 'Vicky Cristina Barcelona' anyone? Spain's most enchanting city, Barcelona captivates all who enter. Take it all in with a hot-air balloon ride, the most romantic way to see the sights.
这座西班牙城市也是浪漫之地。《午夜巴塞罗那》知道吧?巴塞罗那,这座西班牙最具魅力的城市,早已俘获了众人的心。若想尽览美景,那么乘坐热气球便是最浪漫的选择。

Vicky Cristina Barcelona starring Rebecca Hall and Javier Bardem tells the story of a young American woman on vacation in Barcelona who becomes romantically entagled with a local artist.
《午夜巴塞罗那》的主角丽贝卡-豪尔和哈维尔-巴登,共同演绎了一位年轻美国女子在巴塞罗那度假的故事,在那里她浪漫邂逅了一位当地艺术家。

Florence, Italy

3. Renaissance romance and vino - Florence, Italy
复古式浪漫与美酒——意大利的佛罗伦萨

The entire country oozes amore, but Florence is at the top, providing renaissance romance and endless vino. Gaze on the world's best artwork, get lost in the city's historic streets, or take a drive through the Tuscan countryside. The Boboli garden bursting with pink roses is one of the most delightful spots for whispering sweet nothings into your lover's ear.
意大利整个国家都弥漫着浪漫气息,不过,佛罗伦萨绝对是首推之选——这里有着复古式浪漫和饮不尽的葡萄酒。你可以欣赏世界顶级艺术作品,穿越城市的古街古巷,或驱车驰骋于托斯卡纳的乡下。在波波利花园绽放的粉色蔷薇丛下,尽情向心上人倾诉甜言蜜语吧。

The Boboli Garden in Florence, Italy is a lovers' paradise.
意大利佛罗伦萨的波波利花园堪称“恋人天堂”。

Kyoto, Japan

4. Traditional romance - Kyoto, Japan
传统式浪漫——日本的京都

Traditional and elegant, Kyoto's bath houses provide a sensual, romantic experience. Once your spa needs are fulfilled, take a day trip to Nara to get in touch with nature, or visit the Kyoto Botanical Gardens, a beautiful place for a stroll.
京都的浴场古色古香,是体验性感与浪漫的好去处。充分享受SPA后,你还可以去奈良与自然亲密接触,或参观迷人的京都植物园,在那里漫步徜徉。

A beautiful evening view over Kyoto, Japan.
日本京都的美丽夜景。

Bruges, Belgium

5. Bursting with romance - Bruges, Belgium
浓郁式浪漫——比利时的布鲁日

Bruges can turn anyone into a romantic. Walk through the streets of gold-topped buildings, curl up in a cafe, or take a carriage ride through the city for the ultimate romantic experience. If possible, Bruges is even more romantic around Christmas, when it transforms into a winter wonderland.
在布鲁日,任谁都能变得浪漫柔情。在金顶建筑间的街道上行走、享用一杯咖啡、或搭一辆马车游览整个城市,都能留下唯美的浪漫经历。若是有幸,你还能在圣诞季节邂逅更为迷人的布鲁日——那时,整个城市宛如一处冬季仙境。

Belgium's famed city of Bruges offers a fairytale backdrop for romance.
比利时著名的布鲁日拥有浪漫的童话般美景。

Fez, Morocco

6. Beautiful and exotic - Fez, Morocco
美丽又充满异国情调——摩洛哥的菲斯

It's easy to be seduced by a place as beautiful and exotic as Fez. The ancient fortress city is famous for exquisite tea gardens and gorgeous tiled mosques, sensuous spices and stunning sights. It's the perfect background for a romantic retreat. The Sofitel Palais Jamai has one of the most breathtaking views, and is tailored toward romantic getaways.
像菲斯这般美丽又充满异国情调的地方,很容易使人魂牵梦绕。这座古老的堡垒之都因精致的茶室、壮丽的砖瓦清真寺、馥郁的香料和迷人的风景而闻名遐迩。这里是浪漫隐居的佳地。索菲特宫酒店的风景绰约迷人,可专门提供浪漫度假服务。

Lovers can enjoy the views over the Moroccan city of Fez.
恋人可在摩洛哥之城菲斯纵览所有风景。

Jaipur, India

7. Passionate in pink - Jaipur, India
粉色激情——印度的斋普尔

India's "Pink City" is intensely romantic, flaunting majestic palaces and tranquil temples. An elephant ride through the dazzling streets, filled with colour and exoticism, is sure to incite passion. Next, head to the bazaar, where gorgeous jewellery and ornate belly dancing costumes make the perfect souvenir.
印度的“粉色之都”尤为浪漫,坐落有雄壮的宫殿和静谧的古刹。骑上大象游览眼花缭乱的街道,感受五光十色和异国风韵,定能燃起内心激情。接下来去逛逛集市吧。那里有各色夺目珠宝和华丽的肚皮舞装,很值得买来作纪念品。

The so-called “pink city” of Jaipur has plenty of attractions to enjoy with a loved one.
被誉为“粉色之都”的斋普尔有许多供恋人游玩的景点。

Lisbon, Portugal

8. Gardens, beaches and stellar sunsets - Lisbon, Portugal
花园、海滩和日落——葡萄牙的里斯本

The buildings, the weather, the tropical gardens, the beaches ... There are plenty of things that make Lisbon romantic, but a ride on the Santa Justa Elevator outdoes them all. The skyline view at sunset is unparalleled. The ideal place for a first kiss or a perfect proposal.
建筑、天气、热带花园、海滩……数不尽的理由让里斯本成为浪漫之地,若搭乘圣胡斯塔电梯,则更是美不胜收。这里,日落时分的天际美得无与伦比,绝对是初吻或唯美求婚的理想地呵!

The streets of Lisbon offer a classic backdrop for a spot of romance.
里斯本的街头是遇见浪漫的经典场所。

Monte Carlo, Monaco

9. Wild love - Monte Carlo, Monaco
野性之爱——摩纳哥的蒙特卡洛

Monte Carlo is for the fun and wild lovers, for those who fall in love over racing cars and high-stakes gambling. After a crazy night, spend a more relaxing day in the Princess Grace Rose Garden. Located along the sea and named after Grace Kelly, it's known as one of the world's most romantic places to get engaged.
蒙特卡洛适合爱玩的豪放型恋人,这里有赛车和高风险赌博。疯狂夜晚过后,你可以在格蕾丝王妃玫瑰园悠闲放松,这所靠海的玫瑰园命名于摩纳哥王妃格蕾丝-凯莉,被誉为全球最浪漫的订婚地之一。

The Princess Grace Rose Garden, with its views of Monte Carlo, is a popular place to pop the question.
从格蕾丝王妃玫瑰园可纵览蒙特卡洛全景,它是求婚的热门景点。

Paris, France

10. The world's most romantic city - Paris, France
世界浪漫之最——法国的巴黎

It's no secret that Paris is one of the most romantic cities on earth. The rich food, flowing wine, glowing monuments, and ravishing views practically scream l'amour.
众所周知,巴黎是全球最浪漫的都市之一。这里的美酒佳肴、文明古迹以及醉人风景,无不散发着爱的韵味。

Gaze over the city from the restaurant inside the Eiffel Tower, unleash your mischievous side at the Moulin Rouge, or stroll the Champs Elysees. Whatever you do, you really can't go wrong in Paris, where everyone's a romantic and every day seems magical.
在埃菲尔铁塔内的餐厅欣赏城市风景,去红磨坊释放你的俏皮本性,抑或漫步于香榭丽舍街头吧。在巴黎,无论做什么都那么应情应景——因为这里人人都浪漫、日日皆曼妙!