-No, Kevin.I'm dealing with a crisis.
-What's your crisis?
-Uh, that's code for "I don't want to talk to you."
-Oh, I see. Well, then thank you for putting methrough.
-See? I told you those jeans would look great on you.
-They aren't too tight?
-No, no. Not at all. But this.
-I mean, Emma, yellow...Not your color.
-Okay? Seriously. Oh, but you know what? Try this.
-Because...You know what? Keep it.
-It never hung right on me anyway.
-Of course it doesn't hang right on you.
-It's... my size, and it's new.
-This is the Dolce blouse I told you about last week.
-Liv, I can't. Hey, hey. It was on sale.
-I practically made money on it, Liv, it's too much.
-Emma, Emma. Emma...Just say thank .
-Thank you.It's beautiful.I love it.Good.
-Now this,Emma's stuff,Emma's stuff,Let's get rid of it at one point.
-You moved out, like, a hundred years ago. Okay.
-Daniel's sweater? Cardigan? You wanna try that? Yeah, love it.
-Tiffany box.
-You're getting engaged? I'm getting engaged.
-I'm getting engaged.You're getting engaged.
-Emma, No. Stop it,No. Liv.
-Oh, my God. Oh, my God. I have to look. Stop it. No. No.
-No, no.
-You can't stop me.
-I'm sorry.
-But he should see your face when you first see the ring.
-Good call.
-You always think of others, Emma.
-It never occurs to me like that.
-I mean, sometimes it does.
-I'm really happy for you.
-Promise me you won't tell anyone until after he proposes.
-Oh, God. I would never. I'd be out of my mind.
dealing with处理;对待
例如:
When dealing with links, you either want the inboundor outbound links or both.当处理链接时,您可能需要入站或出站链接,或者同时需要两者。
put through v. 接通;完成;使穿过;使从事,使经受
常用来表口语中电话"接通"的意思
例如:
It began with a "self-discovery" process where each of us was put through a series of tests to determine what it is we truly love doing.该课程最开始是一个“自我发现”过程,我们每个人都被要求完成一系列测试,以确定自己真正喜欢做什么。
hang on坚持下去;不挂断;握住不放
此处" hung right on me"表示"正合适"之意
例如:
Each has its own benefits and each has its limitations, and if you're building a DSLR system from scratch you needn't get too hung up on which is right for you.每一种都有自己的优势,也有各自的短板,如果你是刚刚入门的菜鸟,那么这几个不同
的画幅对你来说,就没有太多关心的必要了。
Dolce blouse 杜嘉班纳上衣
DOLCE AND GABBANA 杜嘉班纳 创始于1994年,这个年轻的品牌是由Domenico Dolce和Stefano Gabbana两个意大利人创立的。D&G的作风非常独特,创业之初步不但婉拒交付大成衣工厂代工生产,坚持自己制版、裁缝、样品和装饰配件及所有服装,还只任用非职业模特走秀,对于当时讲究排场的时装界,是相当独树一格的。D&G的服装一直以天主教服装的黑色作为主要色彩,南欧宗教色彩也被转移为图案的表现上;这对被称为最佳时尚二人组的品牌设计师以其另类时装风格征服了全世界的年轻人。
get rid of摆脱,除去
例如:
If you want to create you have to get rid of all conditionings, otherwise your creativity will be nothing but copying, it will be just a carbon copy.如果你想要有所创造,你就不得不摆脱一切身份,否则你所谓的创造力除了复制什么都不是,仅仅是照葫芦画瓢而已。

 

-So, Emma Allan? Will you marry me?
-Yes,Yes.
-It didn't happen tonight.
-But I'm not worried, cause I'm sure Daniel's...I...I'm engaged. Fletcher just proposed, like, two minutes ago. I'm engaged.
-Color?
-Colorless.
-Cut?
-Brilliant.
-Clarity?
-Slightly included.
-Carat?
-Almost, maybe just under.
-More than he could afford, I'm sure.
-Engaged? Wow.
-Liv's engaged. You're engaged.
-That's...That's...
-C...Can I call you back?
-What do you mean Emma's engaged?
-No. Of course I'm happy. Why wouldn't I be happy?
-I think it's great. Yeah.
-No, you don't have to come here. I'm fine.
-I'm not gonna eat anything. Okay.
-And I have the perfect wedding present.
propose建议;打算,计划;求婚
例如:
We propose an early start tomorrow.我们打算明天早早出发。
When I know, I will fly directly to her, and propose.如果我知道的话,就可以直接向她飞去,向她求婚。
克拉 carat
克拉(Ct)是宝石的重是单位,现定1克拉等于0.2克或200毫克。一克拉又分为100分,如
50分钟即0.5克拉。旧宝石书中一克拉约205.3毫克,如果换算成现定克拉,则一克拉要乘1.0265,这里只是大致说,因为旧时各国或地区的克拉值不尽相同。
例如:
An anonymous bidder paid the record sum for the 14.23 carat diamond which was up for auction at Christie's in Hong Kong.在香港佳士得举行的拍卖中,一位匿名买家为这枚14.23克拉重的钻石支付的金额创下纪录高位。
More than he could afford超出他的承受能力了
afford给予,提供;买得起
"allow, deal, extend, deliver, tender"也可表示这个意思。
例如:
At that time only, not every day, if you can afford it.只有在那个时刻,而非每天都如此,而且是在你能力所及之处。
It meant a great deal to him to have someone extend comfort and care at such a distressing time.在这样一个痛苦时刻有人给予他安慰和照顾,这对他很有意义。
It's hard to deliver, though, and harder still to know if we receive the truth in our most intimate exchanges.然而,要给予这一切却很难,要确定我们在最亲密的交流中所获知的事情是否属实更难。
be engaged从事;订婚
例如:
You do not need to be running around, – you just need to be engaged, either physically or mentally.你没必要到处跑,你就是保持忙碌的状态就行了,体力上的忙碌或是精神上的忙碌都行。
I will be engaged with my boyfriend next week in his hometown Nanjing, and come back around one week.我下个星期要和我男朋友去他的老家南京订婚,大约一个星期回来。