《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于肯尼亚恐怖袭击的一则英文报道,让我们一起在翻译中关注肯尼亚恐怖袭击的情况!

CONTENT:

An American woman who was trapped inside the Nairobi mall as terrorists ran amok claims she was eventually rescued by an 'Americansecurity team'. 
That is according to Bendita Malakia, the Harvard-trained lawyer who was caught up in the siege and hid along with 15 others in a store inside the mall for five hours before the armed men arrived to lead them to safety.
Thirty-year-old Malakia, who is from Elizabeth City, North Carolina, recounted the frantic scene tonight in an interview with NBC News as her rescuers bluntly told her, 'If you guys want to get out, we understand it's dangerous, but this is probably your best shot. Ifyou don't get out now you may not get out.' 

KEYWORDS:

1. recount 叙述
2. bluntly 坦率地 

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

恐怖袭击之时被困在内罗比商场里的美国女人称,他们最后是被美国安全队所救。
哈佛律师BenditaMalakia称,她与十五个人一起被困在商场里5小时,武装人员到来,让他们获得安全。
来自于卡罗莱纳州伊丽莎白市,30岁的Malakia对NBC记者重新讲述了今晚发生的恐怖的一幕,救援者坦白的告诉她,“如果你们想要逃出去,我们明白这很危险,但是这是最好的方法,如果你们现在不逃,可能就逃不掉了。” 

参考译文2:

一名在恐怖分子发狂时被困内罗毕商场的美国妇女称,她最终被“美国安全小队”救出。 
这是本蒂塔 马拉奇亚,一名在哈佛受训的律师说的。她不幸和其他十五人被围困在商场内,并且在武装士兵赶到前在商场中潜伏了五个小时。 
三十岁的马拉奇亚来自北卡罗莱纳州伊莉莎白市,她对NBC新闻的记者重述了今晚疯狂的一幕:救援人员直言不讳地告诉她“如果你们想逃,最好现在就逃,我们知道这很危险。如果你们现在不逃出去的话以后可能就无法脱身了。” 

参考译文3:

一位被丧心病狂的恐怖分子囚困在内罗毕商场的美国妇女自称她已经被一个“美国安全队”成功解救了。
这位妇女就是BenditaMalakia,一位哈弗出身的律师。在武装人员前来营救之前的五个小时,她同另外15名受害者一起一直被围困在商场的一个店铺里。
三十岁的Malakia来自北卡罗来纳州的伊利莎白城,她在NBC新闻节目的访谈中回忆了今晚惊心动魄的场面。她回忆道,营救人员直截了当地告诉她:“我们知道现在很危险,但是如果你想逃出去,现在可能就是最好时机。如果现在再不逃,你可能就逃不出去了。”

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>