His casting as Christian Grey caused an uproar among fans of the raunchy tome. And now it has emerged Charlie Hunnam has pulled out of the forthcoming movie adaptation of 50 Shades of Grey.
查理·汉纳姆日前被选为情色小说《五十度灰》电影改编版的男主角克里斯蒂安·格雷,不过遭到粉丝们的强烈抗议,认为他的形象太过邋遢不够性感。不过近日传出了查理·汉纳姆辞演的消息。

The 33-year-old will no longer be the film's leading man due to his 'immersive TV schedule' as the star of hit show Sons Of Anarchy.
现年33岁的查理·汉纳姆将不再出演该电影的男主角,原因是他在出演剧集《混乱之子》档期太满。

In a statement on Deadline, Universal said: 'The filmmakers of Fifty Shades Of Grey and Charlie Hunnam have agreed to find another male lead given Hunnam’s immersive TV schedule which is not allowing him time to adequately prepare for the role of Christian Grey.'
环球电影公司在发布到Deadline网站的声明中表示:“由于查理·汉纳姆电视档期太满,无暇抽出时间准备克里斯蒂安·格雷的角色,《五十度灰》制片人和查理·汉纳姆已经商议,将重新为该电影选择一位男主角。”

His casting in the film had only been announced last month, in what insiders expect will be at least three films based on EL James' trilogy of books.
查理·汉纳姆被选为该电影男主角的消息在上月刚刚公布,业内人士估计根据E.L. James 三部曲小说改编的电影至少会有三部。

However the announcement was met with vitriol among series fans, who claimed he was not sexy enough for the role.
不过选角公布后遭遇了书迷的刻薄抗议,书迷们都认为他不够性感。

It seems budding actress Dakota Johnson, daughter of stars Melanie Griffith and Don Johnson, is still lined up to play Ana in the movie, despite being criticised for the same reason.
和他一起被选为出演女主角的是崭露头角的女星达科塔·约翰逊,虽然同样招致了选角批评,但仍然还将在电影中出演女主角安娜斯塔西娅。达科塔·约翰逊是美国影星梅拉尼·格里菲思和唐·约翰逊的孩子。

The novel is the fastest-selling paperback of all time and has sold more than 70 million copies worldwide. The film is currently scheduled for release in August 2014.
《五十度灰》原著小说是史上销售最快的平装本,在全球范围内卖出了7000千万本。电影目前计划于2014年8月上映。