学生: 真高兴明天就可以去野营了。camp既然是支帐篷住宿,应该有”住宿” 的意思吧?

老师: 这个词可有点不一样噢。以camp为词根的campus是指”平坦的土地” ,在平地上支起帐篷才是camp,如果在山上支帐篷可就不能叫camp了。

学生: 是吗? 我一直认为campus就是大学校园,原来是指平坦的土地啊。与campus有着相同词根的词里还有champion(冠军), 那平坦与冠军之间有什么相似之处呢?

老师: 2500年前战争都是在平原上进行的,只要能打倒对方保住土地就是战争的胜利者。拉丁语中的ca到了法语里逐渐演变成cha. champion就有了战胜获得平原的意思,从而引伸出冠军的意思。
同根关联词:
encamp: 野营(由 en-(使…)+ (平地)组成)
campaign: 选举战 (源于平地→和champion一样,都来源于在平原上展开战斗的意思)