BEC VANTAGE 听力训练啦,希望对备考的同学们有所帮助。 全文听写,英式拼法 情景商务英语每日19点更新,BEC中级每日9点更新。 450)=450"> 上一期BEC中级:【BEC中级】Ricky Bland采访(2/4) 450)=450"> 上一期情景商务英语:【情景商务英语】149 得到供货(二) 本节目订阅地址: 点击订阅更方便。 HINTS Gorge
That was a good meeting, Gorge. We covered a lot certainly. Let's pick out some points for next month's newsletter,. We'll have to prepare it soon anyway. Good idea. We usually leave it too late. I'll take notes. Let's start with something positive. How about the fact that the MD's finally agreed to start a productivity bonus. That's good news. Especially as it'll be right across the board. Then there's the feedback from last month's trade fair. It was very encouraging on the latest equipment that was exhibited. Yes, we should include that, especially for the design team. And something about G and Q. The board are in the process of deciding whether to go ahead with the takeover. It's not official yet, but the rumours are spreading already. Some staff know people in the other company so they'll hear about it from them. Let's write about it, but we must include confirmation that there won't be any redundancies, at least in the foreseeable future, to avoid causing anxiety. Right. Let's do the first draft tomorrow. OK.
当然,我们有很多采访。咱们来为下个月的新闻简报挑选一些关键点吧。我们反正需要尽快去完成它。 这主意不错。我们总是拖到太晚。 我来做会议笔记。让我们从一些积极的方面开始。比如MD最后同意开设生产力奖金的事情。那是个好消息。 特别是当它得到了董事会的全体同意。然后,这儿有从上个月的贸易展会传来的反馈消息:最新的设备亮相之事会非常鼓舞人心的。 没错,我们应该报道这消息,尤其是对于设计团队(很有意义)。至于关于G和Q的事情。董事会正在决定是否会继续收购。现在虽然还没有官方表态,但传言已经传播开来。某些职员认识其他公司的人,所以他们能够从那些地方听到传言。 让我们来报道这个吧,但是我们必须确认不包含任何裁员信息,以避免在至少可以预见的未来里让人们感到焦虑。 没错。咱们明天就开始做第一稿吧。 ——译文来自: 叶筱青