Google it. Nowadays, it’s easy to find authors on the web, who often post new material expanding or correcting their work after it’s published. Check out their websites — even strike up a conversation with the author if you feel like it.

Google一下。现在想在网上找到作者很容易,一般来说作家们都会在书籍出版之后把一些扩展或修改内容发布在网上。去作者的站点看看,甚至你还可能和作者聊上一聊。

Take a moment. People want to read fast, to get it done. That’s why speedreading courses are so popular, despite the fact that you almost never come across anyone who can successfully speedread. The reality is, reading takes time, and learning takes even more. If you only have 20 minutes to read, read for 15 and spend 5 minutes thinking on what you’ve read. If you’re not pressed for time, take long breaks between chapters, even between sections, to reflect.

别着急。人们总想提高阅读速度,赶紧把书读完。这也使得快速阅读的课程特别受欢迎,虽然其实真的会速读的人没几个。事实上,阅读很费时间,学习就更费时间了。如果你只有20分钟时间读书,花15分阅读,剩下的五分钟思考一下你之前都读到些什么。要是没有时间限制,在各个章节间停顿一段时间,反刍一会儿。

Interrogate. It’s a cliche, but not everything is true just because it was in a book. While developing a Stephen Colbert-like distrust of books is probably overkill, it’s a rather good idea to ask from time to time, “How does the author know this?” and even “Does what s/he’s saying really mean this?”

学会质疑。这是老调重弹了,不过切记书中并非全是真理。也许把自己搞得像Stephen Colbert那样怀疑一切有点太偏激,不过最好是不是地问问自己,作者怎么知道会是这样?他真的是这么想的吗?


Make a list.Always carry a list of books you want to read or topics you want to read up on. You never know when the opportunity might arise — maybe you stop into a Borders to kill some time between obligations, maybe you notice a new used book store in your neighborhood and want to check it out, maybe someone in your office clears out a box of books from their office, whatever. As you read, add books recommended by the author to your list. (P.S. Mine’s in a tabbed page in my Moleskine. Of course.)

列书单。给自己写一个书单,罗列出来你想读的书,想了解的主题。也许是偶尔为了消磨时间走进了Borders(书店),也许是为了看看旁边新开的一家二手书店,或者你的同事正好从他的办公室整理出一箱不要的书,总之,你随时可能看到自己想读的书。读书的过程中,把作者推荐的书籍也写进你的书单里。(PS. 我的书单当然是写在我做好标记的Moleskine笔记本上面咯。)

Switch it up. Every now and again, read something you wouldn’t normally read. Check out an aisle of the bookstore or library you’ve never been down. Take a friend’s recommendation even if it doesn’t sound very interesting. You might be pleasantly surprised — or you might be challenged to your very core. Either way’s a net gain.

换个口味。时不时读读你不怎么读的书。逛逛书店和图书馆你没去过的书架。试试朋友推荐的听起来你不怎么感兴趣的书。也许你会感到惊喜,或者觉得充满挑战。不论怎样,都只赚不赔。

Accept defeat.On the other hand, if a book isn’t doing it for you, drop it. Some books are over-hyped pabulum, and there’s no need to feel guilty if you got caught up in the hype. Other books, you just aren’t ready to read yet. Whatever the case, if you’re forcing yourself to get through a book page by page, drop it and move on — you’re not being productive reading like that.
(Of course, if you’re a student and it’s a required text, you’ll need to read it somehow — make sure you talk to your professor or teacher about the trouble you’re having.)

接受失败。如果觉得那本书确实不合胃口,尽管放弃。有的书平淡无奇,只是宣传夸大罢了,没必要因为上当觉得不好意思。有的书呢,你只是还没有做好准备去读。不管是什么原因,不要强迫自己逐字逐行读完一本你不想读的书,你不需要用这样的方式来提高阅读成效。(当然,如果你是学生,必读的课程内容还是要读完的。如果读不下去,和你的老师沟通一下你的难处。)

Any other advice for more productive reading? Let me and your fellow Lifehack readers know in the comments!

你还有什么办法来提高阅读成效吗?说来听听吧!

 GetThingsDone,体验生活智慧。>>>加入lifehack - GTD 翻译小组