【内容简介】

数月前军情六处一块记载了潜伏于全世界恐怖组织内部所有特工名单信息的硬盘丢失,而追索硬盘的行动也以失败告终。在此之后,行动主要负责人M(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)被高层解雇,而军情六处也遭到惨烈的袭击,伤亡惨重。选段中,为了查到幕后真凶,M召来佯死的传奇特工詹姆士·邦德(丹尼尔·克雷格 Daniel Craig 饰)。经过一轮严苛的特训和测试,邦德重新服役……

【选段台词】

M:Where the hell have you been?

James:Enjoying death. 007 reporting for duty.

M:Why didn't you call?

James:You didn't get the postcard? You should try it some time. Get away from it all. It really lends perspective.

M:Ran out of drink where you were, did they?

James:What was it you said? "Take the bloody shot."

M:I made a judgment call.

James:You should have trusted me to finish the job.

M:It was the possibility of losing you or the certainty of losing all those other agents. I made the only decision I could and you know it.

James:I think you lost your nerve.

M:What do you expect, a bloody apology? You know the rules of the game. You've been playing it long enough. We both have.

James:Maybe too long.

M:Speak for yourself.

James:Ronson didn't make it, did he?

M:No.

James:So this is it. We're both played out.

M:Well, if you believe that, why did you come back?

James:Good question.

M:Because we're under attack. And you know we need you.

James:Well, I'm here.

M:You'll have to be debriefed and declared fit for active service. You can only return to duty when you've passed the tests, so take them seriously. And a shower might be in order.

James:I'll go home and change.

M:Oh, we've sold your flat, put your things into storage. Standard procedure on the death of an unmarried employee with no next of kin. You should have called.

James:I'll find a hotel.

M:Well, you're bloody well not sleeping here.