Venice

Some men aren't keen on letting their partners take the lead. But not Russian photographer Murad Osmann.
有些男人不喜欢让女人主导。不过,俄罗斯摄影师Murad Osmann可不这样想。

While some of his peers hate the thought of just being led around the shops, he was quite happy to let his girlfriend guide him around the world.
虽然其他男人都不太喜欢被女人拉着往商店里跑,不过Murad Osmann却很喜欢让女朋友带着他周游世界。

Rainforest

He has documented his travels by taking pictures from his point of view as he is led to the four corners of the globe by his stunning other half, Nataly Zakharova.
Murad Osmann的漂亮女友Nataly Zakharova拉着他游历世界各地,而他用相机从自己的视角记录下了这些旅行。

From the gondolas of Venice to the jungles to the Far East, each image shows his extended hand holding onto his partner's in front of him.
从威尼斯的贡多拉游船到远东的热带雨林,所有的照片都拍有他伸出手、拉住前面的女友的内容。

Big Ben

With her back turned away from the camera, we never see her face as she guides the viewer to some of the globe's most exotic and iconic landscapes.
Murad Osmann的女友带领我们大家游览世界上最有异域风情,最有特色的景观,不过她背对着相机,因此我们看不到她的脸。

But she is seen in a variety of outfits from hoodies to dresses and bikinis to barely anything at all.
不过她穿的衣服从帽衫到连衣裙、从比基尼到几乎什么都不穿,什么种类的都有。

There are also more down-to-earth shots, such as visiting a bowling alley and riding an escalator, as he keeps a visual record of all his adventures with his loved one.
另外也有一些比较接地气的照片,有些是在保龄球馆里,有些是在自动扶梯上,他几乎记录下了所有和女友在一起的行程。

Tropical Land

Murad, an executive producer for the film company Hype Productions, started his journey in Barcelona in October 2011.
Murad是Hype Productions电影公司的监制人。2011年10月,他从巴塞罗那开始了他的旅程。

He has since travelled to dozens of locations from Moscow to Hong Kong and Singapore to Bali.
从那以来,他走遍了世界的各个地方,包括莫斯科、香港、新加坡、巴厘岛等等。

Far East

Murad said Nataly, a journalist from Moscow, was the inspiration behind his unusual collection.
Murad说Nataly是来自莫斯科的记者,她正是摄影的灵感来源。

He told MailOnline: 'The first photo happened in Barcelona while we were on vacation.
他回答《每日邮报》访问时说道:“第一张照片是我们在巴塞罗那度假时拍的。

'Nataly was a bit annoyed that I was always taking pictures of everything, so she grabbed my hand and tried to pull me forward.
“Nataly那个时候有点不高兴,因为我走到哪里都要拍照,所以她抓着我的手想要拉着我往前走。”

'That said it didn't stop me from doing photos while she was pulling me. So that's how it all started.'
“她一边拉着我的时候我还是在一边照相。这就是这个系列摄影的由来。”

Hot Balloon

Murad graduated as a civil engineer from Imperial College London, but later decided to pursue a career centred around his passion of photography and started his own production company.
Murad毕业于帝国理工学院,学习的是土木工程专业,不过之后他决定遵从自己对摄影的热爱,并以此为职业目标开设了自己的制作公司。

Attacked by a Statue

He said: 'It might seem that I have a lot free time, but actually we travel mostly for three to four days abroad due to me being always busy at work.
Murad说:“看起来我好像特别空,不过我们每次旅行都只有三四天,因为我工作一直很忙。”

'The photos were initially taken by iPhone and corrected in camera+ app. Now I am using any photo equipment that I will have at the time and I try to do less retouching as before.'
“这些照片一开始使用iPhone拍的,用‘camera+’应用程序修正过。现在我用的是自己随身带的摄影设备拍摄,而且尽量少做一些润饰。”

The Swing

He has posted dozens of his photographs on his Instagram page, which has nearly 25,000 followers.
Murad Osmann在自己的Instagram主页发布了几十张照片,现在他的Instagram账号有将近2.5万个关注者。

This is the first picture in the collection where their hands are not touching.
这张照片是他的摄影系列中第一张没有拉着他女友手的照片。