Here's another reason to get serious about saving — it's a new year. Although the occasion isn't going to turn us into smart savers, it sure is a good reminder. We all have our own methods of dealing with money, but here are a couple of saving tricks that will grow your money:
又有一个原因让你认真地考虑储蓄问题了,那就是新的一年开始了。即使不能利用这个机会变成聪明的储户,这也很好地提醒了我们存钱的重要性。我们都有自己处理金钱的方法,但这里有些省钱技巧可以让你“钱生钱”:

The top-down view: Instead of skimping here and there, take the top-down approach to saving money. Basically what you need to do is figure out your biggest expenses, then brainstorm ways to save and tackle the biggest expenses first.
从大处着手:与其从小处抠钱节省,不如从大的方面开始存钱。基本上你需要做的就是找出最大的开支,然后想办法如何从这笔最大的开支中省出钱来。

Improve your memory: Studies have shown that training your memory can build up a desire to save since short-term memory is linked to planning for or envisioning the future. A couple of ways to improve your memory include attaching an image to something you want to remember and practicing memorizing it over and over again, and avoiding multitasking.
提高你的记忆力:有研究表明,训练记忆力可以让你有存钱的欲望,因为短期记忆与规划展望未来有关。增强记忆力的一些方式包括:把想记的东西和图像联系并且反复记忆;不要同时处理多件事。

Let technology aid you: Use web tools to make it easier to budget your money. There are free site that lets you to view all of your accounts in one place and provides budgeting tools that help determine where it would be easiest to cut spending. Consider downloading apps that'll help you save. There are even apps that will save you money on gas and let you text for free.
使用高科技:网络工具可以让你更方便做出预算。有些免费网站可以让你在一个地方查你所有的账号,并提供预算工具帮你确定最简单的削减开支的方法。考虑下载应用程序帮你省钱。

Automating: The best way to make sure you're saving enough is to automatically put a chunk of your money into your savings and retirement accounts every month. It's generally better than relying on your willpower. If you're already automating, try to increase the amount by five percent.
自动存钱:确保你攒够钱的最好方式是每月自动往储蓄账户和退休帐户转一大笔钱。通常来说,这个方法好于依靠意志力来存钱的方式。如果你已经自动转账存钱了,试着增加百分之五的储蓄量。

相关阅读:

攒钱大法:个人理财黄金十法

省钱攻略:如何过好一个省钱的周末

应届生省钱省钱再省钱的生活妙招