“请让我检查一下你的脉搏。”这是一句很简单的话,来看看你会不会犯中国式英语的错误吧。用英语应该怎么说呢?

【英文对比翻译】

Chinese Style --Let me examine/check your pulse.
American Style -- Let me feel/take your pulse.

Note:先来说说checkexamine的区别, check多为检查准确性和质量,可以更精确的翻译为“核实,审核”。examine多为医院里的检查身体,仔细地或挑剔地观察,考试等。
但是,脉搏属于虚拟的,所以只能feel,而不是examine。

如果喜欢这个节目,可以

 或者看看《中式英语之鉴》