影片独白台词】
Paul Young had made a discovery, his wife was a liar.
She had lied with every smile, with every caress, and with every kiss.
Yes, Paul now knew their entire marriage was a fraud.
The only thing he didn't know was how he would punish her.
 
You're packing? I thought you weren't coming home until tomorrow.
I talked the doctor into letting me out early.
I'm glad. I really need you right now.
Things on the street have been getting very strange.
Beth, things on that street have always been very strange.
 
Remember I told you how Bree was inviting me over for drinks with the other women?
And I told you not to go.
Well, I should've listened.
Turns out they're trying to frame me.
While I was there, I found a gun under my sofa cushion.
The same caliber the police said you were shot with.
They must've planted it there.
And the gun just magically appeared?
Yes, I'm sure Bree's going to turn it over to the police, and they're going to think I shot you.
 
Beth, you don't have to worry about what anyone else thinks.
I know the truth.
Hey, here's an idea. Why don't we take a trip?
We need to get away. We'll go somewhere secluded.
That sounds like heaven.
Yes, Paul had no choice but to punish his wife.
Because some lies are unforgiveable.
 
【重点词汇句型讲解】
1.  fraud
n. 欺骗;骗子;诡计
短语: accounting fraud 假帐;做假账;credit fraud 信用欺诈; soccer fraud 假球,踢假球;securities fraud证券欺诈,金融诈骗;charity fraud 诈捐门;academic fraud 学术欺诈;学术造假
例句: And it is just as truly fraud if the truth is concealed from one person by other.
同时,如果一个人对另一个人隐瞒了真实情况,这也如同真正的诈骗一样。
 
2. I thought you weren't coming home 我猜想你应该不会回家
固定句型:I thought you were doing sth.我猜想你会做某事
 
3. I should've listened. 我当初应该听你的
典型的虚拟语气:sb should have done sth. 某人应该做某事,但实际却没做。
 
4. frame sb. 设计陷害某人
例句: "I have no evidence to say who could be trying to frame us, but it must be our rivals," Chen said.
肯定有人在陷害我们,至于是谁,这个没有证据,我没法说,但我想肯定是我们的竞争对手",陈华说。
 
5. Paul had no choice but to 保罗别无选择,只能做某事……
固定句型:sb had no choice but to do sth. 某人别无选择只能做某事……