One year on from the royal wedding, Prince William has spoken about the happiest and the hardest day of his life.

Opening up to ABC journalist Katie Couric, the Duke of Cambridge spoke about the fact that his mother, Princess Diana was not present the day he married Kate Middleton.

In his first interview on the subject, the Prince detailed his sadness that his mother would never get to meet his wife, now Catherine the Duchess of Cambridge, and said he prepared himself emotionally before the big day.

"It was very difficult. I had prepared myself beforehand so that I was sort of mentally prepared, I didn't want any wobbling lips going on," he said.

威廉王子说,在去年的婚礼上,没有母亲戴安娜王妃在场是“非常令人难以接受的”。他非常“思念”已故的生母戴安娜,她没有见到我的妻子真的很遗憾!

王子在接受美国电视网ABC采访时,威廉王子 (剑桥公爵)表示,在威斯敏斯特大教堂举行的婚礼上他非常想念妈妈戴安娜。“自她去世后,那次我真的希望要是她在场该多好呀。”1997年8月戴安娜在巴黎死于车祸,威廉王子当时只有15岁,哈里王子12岁。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。