Just last month, Hugh Grant didn’t seem entirely sure about whether fatherhood had changed him. Now, he’s willing to concede it has indeed.

“Everyone was right all these years, saying, ‘Hugh, why don’t you have some children? It changes your life,’ ” the actor, 51, and dad to 6-month-old daughter Tabitha, says in an interview Friday on The Ellen DeGeneres Show. “Now that I have [a child], it is life changing,” he says. “I recommend it. Get some!”

Tabitha’s mother is Grant’s ex Tinglan Hong, who is Chinese. In Friday’s interview, Grant reveals that one of Tabitha’s other names is Jīngxǐ, which, he explains, has something to do with how she was conceived. “I can’t pretend it wasn’t a little bit of a surprise,” Grant, who stars in the new film Pirates! Band of Misfits, says. “But it’s a very nice surprise. In fact, the baby’s name in Chinese, because the mother is Chinese, means ‘Happy Surprise.'”

沪江娱乐快讯:去年,51岁的英国男星休·格兰特迎来了自己第一个孩子。初当父亲的格兰特日前在接受Ellen Show的访问时,坦言当父亲的经历为他的生活带来了不小的改变。六个月大的女儿Tabitha是格兰特与前任中国女友Tinglan Hong(洪婷兰)所生,不过两人在孩子出生前就已和平分手,并就孩子的抚养权问题达成协议。格兰特透露,女儿的另一个名字叫Jingxi(惊喜)。

休·格兰特有着英伦情人的美誉,代表作包括《四个婚礼一个葬礼》、《诺丁山》、《BJ单身日记》等爱情轻喜剧片。