这是美国副总统切尼2004年在上海复旦大学发表的演讲的开场白,速度适中,其中涉及一些演讲的表达,值得学习!
Thank you very much, Mr.Mayor.I appreciate your kind words of introduction.And we're delighted to be here today.My wife and I are privileged to have the opportunity once again to travel in China.We are grateful for the welcome we have received,especially for the kind of reception here at Fudan University.We thank you for the honor,and we bring you good wishes from President George W. Bush and the people of the United States. I know that many of you will soon graduate from this great university.I am told the standards are extremely demanding here,and a degree from Fudan University signifies years of hard work and discipline.I congratulate each one of you on your achievement ,and I commend your teachers for upholding the tradition of excellence that marks the 99-year history of Fudan University.
市长先生,非常感谢您!谢谢您做介绍时的友好言辞。今天我们很高兴来到这里。我和我夫人为有这次机会再次来到中国访问感到荣幸。感谢贵国对我们的欢迎,特别感谢复旦大学的热情接待。我们为此感到不胜荣幸,谢谢你们!我们此行带来了布什总统和美国人民的良好祝愿。 我知道在座的许多人很快就要从这所优秀的大学毕业。我听说贵校有极为严格的标准,得到复旦大学的学位代表着多年的刻苦攻读和自我约束。我祝贺在座各位学业有成.对各位老师坚持复旦大学99年追求卓越的传统我深表钦佩。