【口译技巧】口译中的听解技巧
听解过程是口译过程的先导,如果听不懂或不能完整地听懂原语的意义,则口译便无从谈起。 译员只有具备了较强的双语理解表达能力、丰富的百科、专业和情景知识等非语言知识以及综合分析能力,才能胜任口译任务。
新东方首发中级口译听力阅卷感受
'很高兴能够参加这次秋季的口译笔试阅卷工作,这里想跟新东方的广大考生们分享一下我在阅卷过程中的一些感受。这次由于考试人数达到了创纪录的五万多人,所以我们...'
灯叔 - 一网打尽Nature词汇
口语|为什么英国人要移居海外
杨家成&李易峰威尼斯之行
1.1行业认识-翻译流程