Randy Pausch是美国卡内基梅隆大学的计算机科学、人机交互及设计教授。2006年9月,他被诊断患有胰腺癌。2007年9月18日,他在卡内基梅隆大学做了一场风靡全美的“最后的演讲”,根据这次演讲,他出版的“The Last Lecture”一书则成为亚马逊网站上最为畅销的书籍之一。Randy教授所传达的讯息之所以如此震撼人心,是因为他以诚恳、幽默的态度去分享他独特的经验。他谈的不是死亡,而是人生中的重要议题,包括克服障碍、实现儿时梦想、帮助别人实现梦想、把握每一个时刻……

Hints:
Dylan
preemie
Jai
"I see a baby," I said. "There's a baby coming." Through tears, she couldn't ask the hardest question. But I had the answer. "He's moving." And then the baby, our first child, Dylan, let out a wail like you've never heard before. Just bloody murder. The nurses smiled. "That's great," someone said. The preemies who come out limp often have the most trouble. But the ones who come out all pissed off and full of noise, they're the fighters. They're the ones who thrive. Dylan weighted two pounds, 15 ounces. His head was about the size of a baseball. But the good news was that he was breathing well on his own. Jai was overcome with emotion and relief. In her smile, I saw her blue lips fading back toward normal. I was so proud of her. Her courage amazed me. Had I kept her from going into shock? I don't know. But I had tried to say and do and feel everything possible to keep her with us. I had tried not to panic. Maybe it had helped.
“我看到一个婴儿,”我说,“一个婴儿来到了这个世界” 泪眼婆娑,她还不能问问题,但是我却有了答案。他在动。 然后我们第一个孩子迪伦,发出一声你从未听到过的响亮的声音。经过像一场血腥的谋杀的过程,护士们笑了。有人说这一切很好。坡脚的早产儿一般问题很严重,但是那些被生出来是很不高兴或者是大声叫喊的早产儿是战士,他们以后会很健康。 迪伦体重是两英镑15盎司,他的头大概有一个棒球那么大。但是好消息是他可以自己呼吸的很好。 Jai松了一口气,在她的笑容中我看到了他蓝色的嘴唇正逐渐变红,我为她自豪,她的勇气令我吃惊,我让她吃惊了么?我不知道,但是我努力说,做,感受一切事物来让她和我们在一起。我尽量让自己不惊慌,也许这会有帮助。 ——译文来自: clairehaha