童年对每个人来说都是美丽的,
童话对每个人来说都是清新的,
如一缕明媚的阳光,
如初恋般的清纯。
跟上《童话的色彩》的脚步,
为你插上记忆的翅膀,
带你回到童话故事般的儿时。



请大家根据音频听写。
本篇材料转载自沪江部落节目单【童话的色彩】
http://bulo.hjenglish.com/app/menu/1311/list

Hint
court
axe
beam
dreadful
jug
Once upon a time, there was a farmer and his wife who had one daughter, and she was courted by a gentleman. Every evening he used to come to see her, and stop to supper at the farmhouse, and the daughter used to go into the cellar to fetch the beer for supper. So one evening she had gone down to fetch the beer, and she happened to look up at the ceiling while she was fetching, and she saw an axe stuck in one of the beams. It must have been there a long, long time, but somehow or other she had never noticed it before, and she began a thinking. And she thought it was very dangerous to have that axe there, for she said to herself: "Suppose him and me was to be married, and we was to have a son, and he was to grow up to be a man, and come down into the cellar to fetch the beer, like as I'm doing now, and the axe was to fall on his head and kill him, what a dreadful thing that it would be!" And she put down the candle and the jug, and sat herself down and began crying. Well, they began to wonder upstairs how it was that she was so long fetching the beer, and her mother went down to see after her, and she found her sitting on the settle crying, and the beer running all over the floor. "Why, whatever is the matter?" said her mother.
很久以前,有一对老农民,他们有一个女儿,这个女孩跟一个小伙子恋爱了。每天晚上这个小伙子都要去她家里看她并且留下来吃晚饭,这个姑娘每天都会去酒窖里娶晚饭要喝的啤酒。 一天晚上,她又去酒窖拿啤酒,碰巧她抬头看到了一下酒窖的屋顶,她发现有一把斧子卡在屋顶上的横梁上。斧子一定是卡在那里好长时间了,但是不知道为什么她之前从来都没有注意到,她开始联想。 她觉得拿斧子卡在那儿很危险,因为她自言自语道:“假如我和他结婚了,我们又有了个儿子,儿子长大了,他像我一样来酒窖拿啤酒,那把斧子正好掉到他头上把他杀死了,这是多么可怕的一件事情啊!”想到这,她随即把蜡烛和酒壶放下,一屁股坐下,哭了起来。 这时候,楼上的人开始奇怪,她去拿啤酒怎么这么久了还不来,于是她母亲就去酒窖里看发生了什么,她发现他女儿坐在长椅上哭,啤酒洒了一地。“咋地了,出啥事了?”她问女儿说。 ——译文来自: 天黑如锅底