《凯尔特的薄暮》是爱尔兰著名诗人叶芝的代表作之一, 本文节选自其中的一篇,因篇幅所限,有删节。
Others too have seen spirits in the Enchanted Woods. A labourer told us of what a friend of his had seen in a part of the woods that is called Shanwalla, from some old village that was before the weed. He said, “One evening I parted from Lawrence Mangan in the yard, and he went away through the path in Shanwalla, an’ bid me goodnight. And two hours after, there he was back again in the yard, an’ bid me light a candle that was in the stable. An’ he told me that when he got into Shanwalla, a little fellow about as high as his knee, but having a head as big as a man’s body, came beside him and led him out of the path an’ round about, and at last it brought him to the limekiln, and then it vanished and left him.”
也有其他人在这魔幻森林里见过精灵鬼怪。有个工人告诉我们,他有个朋友在树林里一个叫珊瓦拉的地方看到过一些“东西”,那儿曾经是个古老的村庄,后来才荒废掉的。他说:“有天晚上,我在院子里和劳伦斯·曼根道别,我俩说过晚安,他便从珊瓦拉的小路走了,两个小时以后,他又跑了回来,让我从马厩里找根蜡烛点起来。他告诉我,他走进珊瓦拉时,有个只到他膝盖高而脑袋却有常人躯干那么大的小家伙走在他身边,引他离开小路,掉转头,最后带他走到石灰窑,就突然不见了。”