韩国总理韩明淑周一在首尔告诉记者,李明博总统前往华盛顿的首脑之旅着眼于修复和加强两国的同盟关系。他也提醒朝鲜,不要试图在旨在结束朝鲜核武器问题的任何协议中把韩国排除在外……
The North tested its first nuclear weapon in 2006, an event some say was made easier by the relatively uncritical transfers of billions of dollars worth of aid and investment from the South. President Lee - a conservative former corporate chairman - says the South will continue to help the No…
朝鲜在2006年首次开始核武器试验,有些人说韩国不分青红皂白地注入数十亿美元的资助和投资加速了朝鲜的核武器试验。 保守派的李明博总统,曾是(现代建设)公司董事长。他说韩国将继续帮助朝鲜,前提是朝鲜政府必须弃核。韩国将通过六方会谈说服朝鲜放弃核武器计划,朝鲜必定会意识到结束核武器计划对其有益。 朝鲜目前已经…