六月,奥巴马政府任命薪酬沙皇。国会赋予他补偿受纳税人大规模救助的七家公司中25位收入最高的员工的权利。Hints:pay czarKenneth FeinbergEdward LawlerUniversity of Southern California
In June, the Obama administration appointed lawyer Kenneth Feinberg as the "special master" on executive pay -- also known as the pay czar. Congress gave him power over compensation of the twenty-five highest-paid employees at seven companies most indebted to taxpayers. This week, he gave lawmakers …
六月,奥巴马政府任命Kenneth Feinberg律师为行政人员薪酬的“特设长官”,也就是我们所知的薪酬沙皇。国会赋予他补偿受纳税人大规模救助的七家公司中25位收入最高的员工的权利。本周,他向立法者递交了一份进度报告。  “我们大大减少了那些高级官员的现金工资数额,大约90%。”这七家公司皆属于金融界和汽车产业。现…