沪江小D每日一句一周详解
11.11.21-11.11.27

大家好,我是沪江小D!

小D口语每日一句的总结又和大家见面啦。讲解依然由我们可爱又睿智的小Q达人们贡献。希望今后能有更多的朋友参与到小D每日一句的讲解中来:)每天的具体讲解请查看我最近的提问。也欢迎大家订阅。订阅按钮就在电子报下方。

每天工作学习繁忙,想要提高英语却苦于没有时间?请先看小D为大家准备的精彩内容吧!

点此进入 新沪江英语>>        新沪江英语-海量资料免费下载>>

错过上期?点我查看往期精彩内容>>

11月21日 

You fall for it every time. 你每次都会上当。 

for:【俚语】受骗;对…信以为真;迷恋
例如:I made up a story to explain why I had not been at work and he fell for it.(我编造理由说为什么没在工作,他信以为真了。) 

time:每次,总是;毫无例外地
例如:Her criticisms were bang on every time.(她的批评每次都非常中肯。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解>>>

11月22日 

I wouldn't trust him an inch if I were you. 如果我是你,我绝对不会相信他。 

1. inch:n.英寸;少许,一点儿
例如:He wouldn't yield an inch.(他寸步不让。)

【相关词组】

by inches 一点一点地;缓慢地
every inch 在各方面;完全
within an inch of 差一点;险些

I were you:此处使用了虚拟语气,用过去时来表示对当前不可能出现的状况的假设。
例如:If I were you, I would follow your mother's advice.(如果我是你,我会听从你妈妈的建议的。)

---讲解者:loriotte  查看更多详解>>>

11月23日

It's been a long time. 好久不见了。 

1.朋友之间久别重逢时可以使用此句。

2.此句是缩略形式,完整的句子应该是:
It's been a long time since we met last time.(自从我们上次见面以来已经过去很久了。)

3.“好久不见”还有一种说法“Long time no see.”
虽然是一句中式英语,不过如今已为英语世界所接受。

---讲解者:loriotte  查看更多详解>>>

11月24日 

I have no stomach for the job. 我对这份工作毫无兴趣。 

h:n.胃;腹部;胃口;欲望;兴趣
例如:He felt his stomach turn over.(他感到反胃。)

【相关词组】

have (no) stomach for 对……有(没有)兴趣/胃口
stomach turning 让人恶心的
turn one's stomach/make one's stomach turn 让人反胃;让人厌恶

---讲解者:loriotte  查看更多详解>>>

11月25日 

He walks at a snail’s pace. 他走路慢吞吞的。 

n.蜗牛,比喻行动迟缓的人
             v.缓慢移动
例如:The train snailed up the steep grade.(火车缓缓爬上陡坡。)

【相关词组】

at a snail's pace 非常缓慢

---讲解者:loriotte  查看更多详解>>>

11月26日 

The seeds of doubt were sown in her mind when he came home late. 当他深夜归来时,她起了疑心。 

n.怀疑;疑惑
例如:No one has any doubts about his ability.(没有人怀疑他的能力。)

n.种子;萌芽;开端
例如:We see the seeds here of a reconciliation.(我们看到了和解的苗头。)

v.播种;传播;激起(过去式sowed,过去分词sown)
例如:sow suspicion (挑起怀疑)
        sow dissension (挑拨离间)

---讲解者:loriotte  查看更多详解>>>

11月27日 

You came at an awkward time. 你来得不是时候。 

a.不便的;使人尴尬的;难看的
例如:Thursday is rather awkard for me.(星期四对我来说不怎么方便。)

【相关词组】

an awkard remark 不合时宜的话
an awkard silence 令人尴尬的沉默
in an awkard position 处境困难

---讲解者:loriotte  查看更多详解>>>

精选推荐

 

订阅与退订

想订阅更多的沪江学习资料? 快来沪江电子报订阅中心吧>>

不想在订阅此电子报?可以退订此沪江电子报>>

© 2007-2010 网络外语学习,尽在沪江网