由飞舞的蜜蜂引起的梦

Dream Caused by the Flight of a Bee Around a Pomegranate a Second Before Awakening (1944) is a surrealist painting by Salvador Dali.
由飞舞的蜜蜂引起的梦是超现实主义绘画大师萨尔瓦多·达利的作品(1927年,达利与超现实主义诗人艾吕雅的妻子加拉相识。尽管加拉比达利年长10岁,两人仍倾心相爱并很快走到了一起。从此,加拉成为达利的伴侣和守护神,也是他的模特儿和艺术灵感之泉。《由飞舞的蜜蜂引起的梦》描绘的是加拉的一个梦境,一个由于蜜蜂的蜇刺而引起的荒诞离奇的梦。)

In this “hand-painted dream photograph” — as Dalí generally called his paintings — we find a seascape of distant horizons and calm waters,  amidst which Gala is the subject of the scene.
在这张“手绘梦境照片”(达利总是这样称呼自己的作品),我们可以看到遥远地平线上的海景和平静的海水。在此之间加拉是这幅画的主角。

Next to the naked body of the sleeping woman, which levitates above a flat rock that floats above the sea, Dalí depicts two suspended droplets of water and a pomegranate, a Christian symbol of fertility and resurrection. Above the pomegranate flies a bee, an insect that traditionally symbolizes the Virgin. In the upper left of the painting a fish bursts out of the pomegranate, and in turn spews out a tiger who then spews out another tiger and a bayonet. A second later the bayonet will sting Gala in the arm. Above them an elephant with long flamingo legs, found in other compositions of the period such as Dali's The Temptations of St. Anthony.
画面上,裸体的加拉悬浮在一块礁石上休憩,而礁石则漂浮在海面上。在加拉身旁,达利描绘两滴漂浮的水滴和一只红色石榴飘浮在礁石边,红石榴在基督教是丰饶和复兴的象征。一只小蜜蜂正专心致至地围绕着石榴“工作”,在传统意义上它是处女的象征。加拉的左上方,大石榴裂开了口,裂口中窜出一条大鱼,鱼夸张的大嘴中又跃出两条斑斓猛虎,张牙舞爪地扑向加拉柔软的躯体。猛虎前面,一把枪直指加拉,尖尖的刺刀头点在加拉的臂膀上,引起蜂蛰般的疼痛。远处,一只大象驮着尖顶方塔,迈着被极度拉长的竹杆般的四条腿走在海面上。这样的大象,我们在他的《圣安东尼奥的诱惑》中又一次看到。

一场由绕石榴飞舞的蜜蜂而引起的梦就这样呈现在我们眼前,它的颜色清澈明亮,形象逼真写实,但却毫无逻辑性可言。“这一切象征什么y对这样一幅画中的石榴、蜜蜂、老虎、大象、大海……可以赋予它几种甚至上百种意义的解释;而每一种解释都有深刻和浓厚的色情含义。”

飞翔的猫猫好惬意,飞向美女很开心吧?