Legions of royal watchers would love to get their hands on one of the gold-embossed invitations sent to Prince William and Kate Middleton's 1,900 royal wedding guests.But few would go as far as Mexican teenager Estibalis Chavez, who has spent the last nine days on hunger strike to try to get herself on the exclusive list.
大批的王室观察者都希望收到一封威廉王子和凯特·米德尔顿送出的共1900封镶有金边的婚礼请柬,成为受邀嘉宾。但很少有人会像墨西哥女孩 Estibalis Chavez如此疯狂,竟绝食9天试图让自己成为受邀嘉宾名单一员。

Miss Chavez, a 19-year-old high school student, has set up camp outside the British Embassy in Mexico City in the hope the couple will hear of her vigil and send her an invitation to the ceremony in April.The self-described 'royalty fan' has spent the time painting pictures of the prince and Miss Middleton and giving out handwritten flyers. One reads 'are they going to let me die just because they wouldn't give me an invitation to the royal wedding?'Another bears a picture of the couple, who are to marry in Westminster Abbey on April 29, with the note 'it is my only dream'.She pitched her blue tent outside the building last week, and claims she has drunk only water for nine days.Cutting a forlorn figure in pigtails, glasses and woolly hat, Miss Chavez told reporters it was her childhood dream to go to the wedding and that her campaign was inspired by the late Princess Diana.She said: 'I think she was one of the most interesting women in history, and one of the best and most beautiful.'My mother was a big fan of Lady Di too and she died when I was born, so I promised myself I would attend her son's wedding.'
Chavez小姐是一名19岁的高中生,她已在英国驻墨西哥大使馆前扎营,希望这对新人可以听到她的坚守事迹,邀请她参加四月份的婚礼。这位自诩皇室粉丝花时间画出了王子和米德尔顿小姐的肖像画,并向路人分发手绘传单。上面写到:“他们打算让我饿死,只是因为他们他们不愿意邀请我去皇家婚礼”另一张传单上画着这对夫妇的画像,上面写着“这是我唯一的梦想”。她将蓝色帐篷搭在大楼外面,声称她上周只有水喝过9天。扎着发辫儿、带着眼镜及绒线帽,看上去消瘦的查韦斯小姐告诉记者,参加王室婚礼是她的童年的梦想,她的这次活动的灵感来源于已故王妃戴安娜。她说:“我觉得她是历史中最有趣,而且是最棒和美丽的女士”。“我的母亲也是戴安娜的超级粉丝,她去世时正是我出生之时,所以我对自己的承诺我要参加她的儿子(威廉王子)的婚礼。”

In a statement, the British Embassy confirmed staff were aware of her campaign, but said: 'Buckingham Palace regrets that there are no more spots available.'
一项声明中显示英国大使馆工作人员证实说相关人员已经注意到她的活动,但说:“很遗憾,白金汉宫没有足够的位置了。”

However Miss Chavez blamed the embassy for not helping her end her vigil.She said:'They could talk to Britain for me but they haven't. But I'm going to stay here until I can't go on.'
然而,查韦斯小姐指责大使馆没有帮助她以及她的守夜活动。她说:“他们可以和英国相关工作人员说出我的故事,但他们没有。“但是我仍打算在这儿扎营,直到我可以进去。”