前言:本期每日一句(20110307—20110313)总结来自于沪江部落“天天向上英语每日一说”。【每日一说】中的示范音频都节选自欧美电影、剧集或新闻,发音纯正标准,是练习口语的好材料。还有沪江专属外教Alison老师作点评员,犀利点评你的发音问题!

想使用在线录音机录音、加入每日练习吗?想要得到外教的犀利点评吗?想在积累中提高自己的英语口语水平吗?快来参加【每日一说】吧>>>

1. Emotions can be passive and active as well as positive and negative. So, for example, feeling calm is a passive emotion. And it’s also usually seen as positive.

【翻译】情绪可分为主动和被动;乐观和消极。比如,淡定就是被动情绪,也被看作是乐观情绪。
【解说】今天大家的情绪如何呢, 原来情绪可分为主动和被动、乐观和消极。passive adj. 被动的,消极的 active adj. 积极的;主动的,positive adj. 积极的 negative adj. 消极的,这两对形容词出现频率还是很高的,大家记住了吗?

2. The woman in my life says I'm the one she prayed for/And all she's ever gonna need./But she's the one my heart was made for/And that's the way it's always gonna be.

【翻译】赐予我生命的女人说我是天上所赐/是她生命所需/而她是我心之所寄/物换星移,始终不渝。
【解说】World Women's Day 到咯!在这个节日最需要感谢的就是赐予偶们生命的母亲大人,这首诗歌米啥难词。注意语音语调哦。

3. But you know, I'll tell you something. Passion is way overrated.

【翻译】但是我得告诉你,激情被过度重视了。
【解说】摘自万能的《老友记》,passion n. 激情;热情,overrate vt. 过高估计;对…估价过高,way 这里作adv. 大大地;远远地。

4. Studies have shown that music is therapeutic, it can help lower blood pressure and reduce pain in patients on the mend.

【翻译】研究表明,音乐具有治疗效果,有助于降低血压,减轻患者恢复过程中的疼痛。
【解说】音乐具有疗伤效果哦,大家米事多听听音乐吧,therapeutic adj. 治疗的;治疗学的;有益于健康的pressuren. 压力patient n. 病人;患者on the mend 在好转中

5. We need to come together, Democrats and Republicans, around a long-term budget that sacrifices wasteful spending without sacrificing the job-creating investments in our future.

【原句】民主党和共和党,我们需要共同合作,围绕长期预算方案,牺牲一些浪费性支出,同时保留对创造就业的未来投资。
【解说】今天的句子又见奥巴马君~选自《减少浪费 投资未来》,Democrat n. 民主党人Republican n. 共和党人,budget n. 预算,sacrifice n. 牺牲;祭品;这些都是新闻中很常见的单词哦。

6. Oh, little prince! Bit by bit I came to understand the secrets of your sad little life... For a long time you had found your only entertainment in the quiet pleasure of looking at the sunset.

【翻译】啊!小王子,就这样,我逐渐懂得了你那忧郁的生活。过去相当长的时间里你唯一的乐趣就是观赏那夕阳西下的温柔晚景。
【解说】今天的句子选自《小王子》—— 写给成年人看的童话,充满诗意的忧郁、淡淡的衰愁。bit by bit 一点一点地;逐渐地;come to understand 开始明白;开始了解

7. Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization.

【翻译】缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟,使其僵化。
【解说】今天大家学习了吗,inevitably adv. 不可避免地;必然地,lead to 导致,stagnation n. 停滞;滞止,fossilization n. 石化;僵化

 现在就点我参加正在进行中的天天向上英语每日一说吧>>


点我进入沪江外教Alison老师的口语节目>>