NOTES

1. France is calling
文章标题中的call意为“召唤;呼唤”。
2. Now that winter is behind us, many people are starting to think about going abroad for the summer holidays.
由于冬天已经过去,很多人都开始考虑暑假出国旅游的事了。
now that相当于since,用于引导原因状语从句。
注意abroad拼写上与aboard的区别。试比较:go abroad(出国),go aboard(上车;上船;上飞机)。
3. This gear,why not spread your wings and visit France?
今年,为何不远行去法国看看呢?
why not常常用于提出建议,后直接跟动词原形。如:
--Why not have a barbecue this weekend? 这个周末为何不去烧烤呢?
--That's a good idea. 真是个好主意!
句中的spread your wings意为“展开翅膀”,、是拟物的用法,spread意为“展开”。此外,在6A Unit 9曾学过to spread on the bread,spread意为“抹”。
4. With its world-famous landmarks such as the Eiffel Tower and the Arc de Triomphe, and its wide, tree-lined streets, Paris is one of the most beautiful cities in the world.
拥有埃菲尔铁塔和凯旋门这样驰名于世的地标性建筑,以及绿树成荫的宽阔街道,巴黎不愧是世界上最美丽的城市之一。
the Eiffel Tower埃菲尔铁塔
the Arc de Triomphe 凯旋门
5. The Channel Tunnel enables you to travel by train from Paris to London in about three hours. 你从巴黎坐火车穿越英吉利海峡隧道,三小时左右就能抵达伦敦。
句中的The Channel Tunnel指英吉利海峡隧道,英吉利海峡则称为the English Channel。
6. The centre of France is a big, agricultural region, growing crops such as wheat and sunflowers, and there are many vineyards.
法国中部是大片的农业区,那里种植小麦和向日葵之类的农作物,还有很多葡萄园。
7. One of the most scenic areas is the Loire Valley, where you can visit the old castles in which the kings and queens of France used to live.
卢瓦尔河山谷是风景最美的地方之一,在那里可以游览法国国王和王后曾经居住过的城堡。
scenic area 景区;风景优美的地方
the Loire Valley 卢瓦尔河山谷
8. In our city, we can see the influence of France in some ways.
我们城市中也可以看到在某些方面受到法国的影响。
in some ways 在某些方面
9. A lot of young students from different countries go to France to further their studies.
很多来自不同国家的青年学生去法国深造。
further one's studies 深造