近日,全球最大的快餐集团麦当劳公开承认,根据美国去年年底起用的新方法检测结果显示,在每份麦当劳薯条中,反式脂肪酸含量从过去的6克增加到8克,整体脂肪酸总含量从过去的25克增加到30克。每份麦当劳炸薯条中不利于身体健康的反式脂肪酸含量比以前增加了1/3。美国食品与药物管理局(FDA)称,反式脂肪酸可增加人体"不良胆固醇",增加患心脏病的风险,这再次引发了外界对食品安全的质疑。

外电如下:The Financial Times said that McDonald's revealed a new reading on the level of the potentially harmful substance under new U.S. government rules on food labels to specify the level of the trans fat in food products.

McDonald's has upped its estimates for the trans fat in its french fries by one-third, according to a published report. The newspaper reports that the company is now reporting that a larger order of its french fries have eight grams of trans fats, rather than the previously-reported six grams.

新闻中的trans fat就是"反式脂肪酸"。Tran-在英文中通常作为前缀和其它词相互搭配,表示through(贯通),如:transcontinental(横贯大陆的); 表示change(变化;移动),如:transliterate(翻译);表示across, beyond(横跨,越过),如:transpolar(横跨南极的)。

本句中的tans是化学用语,表示having a pair of identical atoms on opposite sides of two atoms linked by a double bond(反式的),指"由双键连接的两个原子的相对两侧有一对相同的原子的",其存在于植物性奶油、马铃薯片、沙拉酱、饼干以及薯条等食物中,这种物质也可以通过氢化过程合成。另外,fat在这里指fatty acid(脂肪酸)。


相关链接:
肯德基:中国肯德基食品不含反式脂肪酸

880G英语资料高速下载 如何快速稳定提升单词量呢