沪江网校2011春季口译:花都开好了 你还没开学?
三月,乍暖还寒,但是兰花(Orchid)、迎春花(Winter Jasmine)、木棉(Red Cotton Tree)都纷纷绽放了,诶,我们英语学习的春天在哪里?
你也许已经考过了大学英语四六级、也许仍然对自己的口语听力没有信心;你也许酷爱美剧和好莱坞大片,但常常对着各种不靠谱的字幕翻译内牛满面(That's quick on your feet.— 你溜得真快。);你在公司也许会翻译一些会议PPT和领导讲话,但是……“让我们以海纳百川的气魄,风雨同舟,荣辱与共……”(领导大人您的讲话忒威武了我咋翻啊!!!)
——综合提高听力、口语、阅读、语言文化知识和语言表达能力,轻松拿下工作中面临的各种翻译任务,将所学的英语从一门纯粹的“课程”变为一项能用的“技术和能力”:这就是备考中高级口译考试的过程中我们会一步步掌握到的。
所需学币:318学币(=318RMB)
教学内容:
1、积累词汇量、增强口语表达,强化英语的实际运用能力
2、系统掌握中口考试要求的听力、阅读、翻译、口译各项技能,轻松过级
3、初步了解口译基本知识和翻译技巧 点击查看课程详情>>
所需学币:328学币(=328RMB)
教学内容:
1、积累词汇量、提高听力水平、了解语言文化,提高英语的实际运用能力
2、系统掌握考试要求的听力、阅读、翻译、口译各项技能,轻松过级
3、了解口译、翻译工作在行业运用中的流程和特点 点击查看课程详情>>
在沪江网校春季口译班,你将学到:
• 英译汉中的转换技巧 | • 历年口译考试真题讲解 |
• 英译汉中的增词技巧 | • 快速阅读文章的方法 |
• 汉语词语英译多样化 | • 听力强化练习和技巧指导 |
• 汉译英中的词语选择及词类转换 | • 接待/大会发言/旅游介绍的翻译 |
• 断句翻译技巧/改换句型/加词 | • 经济外交饮食文化各领域翻译突破 |
在沪江网校春季口译班,你将得到这些名师的第一手指导:
听力:上海口译教学知名教师——荞麦老师
阅读/口译:口译命题研究组成员——Emma老师
翻译:上外高翻学院硕士/专业笔译员——Juliana老师
我们的课程设置是从能力训练和应考方法两个方面齐头并进,相信大家会在顺利通过考试的同时,发现自己的英语运用能力也得到了很大的提高——让你考出来的证书,绝不仅仅是一纸摆设~那么,在沪江网校,我们会有怎样高效率的学习方式呢?翻页为你一一解说>>提示:春季口译班采用了更user-friendly、更简洁清爽的第二代新课件哦!