生活中工作上甚至学习里,大家有没有犯糊涂的时候呢?面对疑问或者迷惑的情况,大家都有搞不清状况的境遇吧!学习英语的时候你有过类似的情况吗?今天先来看看犯糊涂的英文表达是什么吧!感兴趣的朋友可以一起来看看。

除了“confused”,还可以怎么说“迷惑”。

首先来看看confused的近义词们:

01. perplexed困惑的;不知所措的;纠缠不清的

perplex是动词,本意是“使困惑”,指各种复杂的事物令人伤脑筋,感到费解或难以解决。

We were perplexed ,by his failure to answer the letter.

他为何不回信,我们十分迷惑。

02. puzzled困惑的;迷惑的

puzzle的本意是“使困惑”“使难解”,引申义有“为难”“伤脑筋”“苦思”,作名词也有“智力竞赛”的意思,毕竟猜谜是一件伤脑筋的事情啊。

I'm still puzzled as to why she said that.

她为什么那么说我至今仍迷惑不解。

03. baffled阻碍的;困扰的

这个词可以形容完全不懂一头雾水的状态。

The police were baffled, and Sherlock Holmes ,was called in to investigate.

警方被难住了,于是请福尔摩斯前来侦查。

04. bewildered困惑的

这个词有迷惑且不知所措的意味。

We were bewildered by the conflicting road signs.

我们被互相矛盾的路标搞糊涂了。

05. dazed头昏眼花的

daze作名词有"恍惚;晕眩"的意思,它的形容词dazed表示因为疲惫,或者受到惊吓而感到无助困惑。

in a daze

发懵的,恍惚的,眩晕的

At the end of the interview ,I was dazed and exhausted.

采访结束的时候,我感到头昏眼花、精疲力竭。

06. befuddled迷惑的;糊涂的

fuddle有酗酒的意思,所以befuddled多表示因为喝酒而导致大脑昏昏沉沉。

I'm so tired, my poor befuddled brain,can't absorb any more.

我太累了,可怜的大脑昏昏沉沉的,再也记不住任何东西了。

07. disoriented迷路的,迷失的

oriented的意思是“以…为目标的;以…为导向的”,加上dis前缀说明没了方向没了目标。

Whales become disoriented in shallow water.

鲸在浅水中会迷失方向。

再来看看几个表示“困惑”的词组吧:

08. be at a loss不知所措;不知说什么

I'm at a loss to know how I can help you.

我不知道该怎么帮你。

09. all at sea困惑的,茫然

在大海里漂泊,四面茫然一片,时不时会感到迷茫吧?

I'm all/completely at sea ,with the new computer system.

这个新的电脑系统完全把我搞糊涂了。

10. tie sb (up) in knots使困惑,把某人弄糊涂

我们常说的大脑打结也有对应的英语表达哦,而get into knots也是困惑不解的意思。

The Director of Studies tied me up,in knots by asking tricky questions.

教务主任问了一些很难回答的问题,把我弄得头昏脑胀。

如果想了解更多的日语口语学习教程,可以来这里关注我们。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。