奥运英语1000句:在我来北京之前,我在上海工作
A How long have you lived in Beijing?
A 你在北京住多久了?
B I've been living and working in Beijing for seven years.
B 我在北京生活、工作已经七年了。
A And before that?
A 在那之前呢?
B Before I came to Beijing, I worked in Shanghai.
B 在来北京之前,我在上海工作。
A Are you from Shanghai?
A 你是上海人吗?
B Yes, I was born there and went to university there.
B 是的,我出生在那里,又在那里读的大学。
Notes
1 When you ask about something that started in the past but continues to the present time, you use the Present Perfect tense,e.g.: How long have you lived in Beijing?
/ How long have you lived in Beijing?; I have been here for seven years / I have been here for seven years.当你谈论从过去开始一直持续到现在的某件事时,用现在完成法时态。例如:How long have you lived in Beijing? / 你在北京住了多久了?;I have been here for seven years /我在这里已经七年了。
2 If you are talking about something that is completely in the past,you use the Past Tense (sometimes called the Imperfect),e.g.: Before I came to Beijing, I worked in Shanghai / Before I came to Beijing I worked in Shanghai.如果谈论的事情完全发生在过去,则用过去时态(有时也叫做未完成时态),例如:Before I came to Beijing, I worked in Shanghai /在来北京之前,我在上海工作。
3 Usually when you talk about your birthplace or year of birth,you use the Past Tense, e.g.: I was born in Shanghai / I was born in Shanghai; I was born in 1977 / I was born in 1977.在谈论出生地或者出生年份时,通常用过去时态,例如:I was born in Shanghai / 我出生在上海; I was born in 1977 /我出生在1977年。
- 相关热点:
- 英语谚语故事