在英文学习的过程中,大家对于写作有哪些考量呢?英文简历是必不可少的职场敲门砖,一封用词精准、语法得当、格式明朗的英语简历常常可以让你的就职之路“赢在起跑线上”。以下十条是基本的规则,若能做到,你的英文简历已经比很多人规范美观了。

1

标点符号一律使用半角。

2

逗号、句号、分号、冒号、感叹号、问号和它们后面的字符之间必须留一个半角空格。

错误:Hi,I‘m an entrepreneur.Can you make this app for me for free?Because,you know,I have this brilliant idea but I don’t know how to code.

正确:Hi, I‘m an entrepreneur. Can you make this app for me for free? Because, you know, I have this brilliant idea but I don’t know how to code.

3

逗号、句号、分号、冒号、感叹号、问号和它们前面的字符之间不可留任何空格。

错误:I think our current version is too skeuomorphic ,why don‘t we ,uh ,make it flatter so that it looks more metro-ish?

正确:I think our current version is too skeuomorphic, why don’t we, uh, make it flatter so that it looks more metro-ish?

4

将长串数字分开写,降低辨识的难度。

错误:13927396856

正确:139 2739 6856 或 139-2739-6856

5

书名、杂志名、电影名、音乐专辑名、英文中出现的外文(包括拼音,人名除外)用斜体。

错误:In 2008, I created this amazing service during my internship at Playboy which is totally LBS avant la lettre.

正确:In 2008, I created this amazing service during my internship at Playboy which is totally LBS avant la lettre.

6

对于电话区号应用不同的符号区分。

错误:+86-135-2016-2862

正确:(86) 135 2016 2862 或 (86) 135-2016-2862

7

对于有序列表,应采用「阿拉伯数字 + 英文句点 + 半角空格」的方式。

错误:

Three words I hate:

1.Innovation.

2, Leverage.

3 Synergy.

正确:

Three words I hate:

1. Innovation.

2. Leverage.

3. Synergy.

8

括号弧线外要留空格,弧线内不要。

错误:Byte Press(née Tangcha ) is the best Chinese-language eBook app. Period.

正确:Byte Press (née Tangcha) is the best Chinese-language eBook app. Period.

但同一个单词内的括号例外:

错误:After the linguistic turn, people are getting addicted to pretentious bracketed words such as ‘(ex) plain (ed)’.

正确:After the linguistic turn, people are getting addicted to pretentious bracketed words such as ‘(ex)plain(ed)’.

9

用弯引号,不要用直引号。

错误:“Bazinga!” ‘You are pwned!’

正确:“Bazinga!” ‘You are pwned!’

10

正确使用各种短横:em dash (—) 是破折号,en dash (–) 用来连接年份、时间,是「到」的意思,hyphen (-) 是连字符。

错误:Glenn Gould (1932-1982) is probably my one and only hero - the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

正确:Glenn Gould (1932–1982) is probably my one and only hero — the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

注意:

1.若写作时用两个 hyphen (--) 代替破折号,Word 等文书处理软件会自动将其转为 em dash。有监于 em dash 输入不便(Mac 上是 shift + option + -),这也是英文写作通用的替代法。

2. 破折号(em dash)两端可各留一半角空格,亦可不留。此乃英美习惯之不同,无对错之分。惟请在同一份简历中保持统一。

目前网上的英文简历模板已经是唾手可得,那么迈向求职之门的“最后一公里”,可能恰恰是此前在你看来最不起眼的文字设计(typography),即「注意排版」。所以大家要好好注意哦!如果还想了解其他英文学习的内容,可以来网校一起学习。

特别提醒:如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。